Losy dobrego żołnierza Szwejka czasu wojny światowej (ebook) –	Jarosław Hašek

E-book

Losy dobrego żołnierza Szwejka czasu wojny światowej

Pobierz bezpłatny fragment:

EPUBMOBI

Opis publikacji

"Jaroslav Hašek (1883-1923) - dziennikarz, felietonista i satyryk, żołnierz o mało walecznym usposobieniu, bywalec knajp, urzędnik bankowy, poeta, anarchista, bolszewik - tak pokrótce wygląda biografia jednego z największych prozaików XX wieku. Trudno jednak oddzielić od niej liczne legendy i anegdoty, których twórcą był najczęściej sam Hašek. Autor opowiadań i humoresek zasłynął dzięki postaci rubasznego Szwejka, króla wszystkich kpiarzy. Losy dobrego żołnierza Szwejka czasu wojny światowej powstawały jako powieść w odcinkach, publikowana na łamach jednego z czasopism. Przetłumaczone na 55 języków, doczekały się licznych ekranizacji i adaptacji scenicznych, a sam Jozef Szwejk z antybohatera literackiego awansował na bohatera naszych czasów. Cesarz cyganerii, anarchista z charakteru obdarzony wisielczym poczuciem humoru, bohater i autor w jednym, pokazał, że jedyną metodą walki z absurdem świata jest szyderstwo i kpina. "

Informacje szczegółowe

Język publikacji

polski

Typ produktu

E-book w formatach: EPUB, MOBI

Rozmiary plików

4.21 MB (MOBI), 1.27 MB (EPUB)

Typ zabezpieczenia

znak wodny

Warunki dostępu

nielimitowany użytek własny, kopiowanie i udostępnianie zabronione

Wymagania sprzętowe

aby otworzyć plik, należy posiadać urządzenie (czytnik e-ink, smartfon, tablet) obsługujące któryś z wymienionych formatów: EPUB, MOBI

Opinie czytelników:

Tomasz Dacewicz

30.06.2016, 11:57

W czyim tłumaczeniu jest to wydanie? Jak wiadomo jedynie słuszne jest tłumaczenie Hulki-Laskowskiego ;)

Marek Łabaniec

16.03.2015, 23:13

Panu Waldemarowi dedykuję: http://www.mariuszszczygiel.com.pl/605,blog/nieprzygody-niewojaka-szwejka, jak również wstęp tłumacza dostępny w darmowej próbce e-booka.

Waldemar Chomicki

16.03.2015, 22:49

Nie jestem polonistą ale tłumaczenie tytułu jest co najmniej niezręczne. "Losy dobrego żołnierza Szwejka" to jest w prządku ale "czasu wojny światowej " - jaki to język? Chyba bardziej po polsku byłoby "w czasach wojny światowej" lub "podczas wojny światowej".

Andrzej Kulik

16.03.2015, 11:15

Od czasu kupienia przez zemnie czytnika czekałem na ukazanie się tej książki w formie elektronicznej. I wreszcie udało mi się ją zakupić i do tego w promocyjnej cenie 10 złotych.

Dodaj komentarz

Dodaj recenzję