Aleksander Dumas Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność
    Promocja
    okładka Hrabia Monte Christo. Wydanie dwujęzyczne z gratisami, Ebook | Aleksander Dumas

    Wyjątkowa, dwujęzyczna wersja (angielsko-polska) ponadczasowej historii o prawie do zemsty, sprawiedliwości, która nadejdzie nawet po wielu latach, a także sile wybaczenia tym, których kochaliśmy.Najsłynniejsza powieść Aleksandra Dumasa ojca to dzieło, obok którego nie sposób przejść obojętnie. Zaliczany do arcydzieł literatury Hrabia Monte Christo to ponadczasowa opowieść skupiająca się na burzliwych losach Edmunda Dantesa. Dumas stworzył skomplikowanego, niejednoznacznego b...

    Promocja
    okładka Francuski dla dzieci. "Dziadek do orzechów" - wydanie dwujęzyczne ilustrowane, Ebook | Aleksander Dumas, Ernst Theodor Amadeus Hoffmann

    Wyobraźnia jest jednym z najpiękniejszych darów, jakie otrzymaliśmy. Wiedzieli o tym najznamienitsi artyści – pisarze i ilustratorzy. Posługiwali się nią mistrzowsko i pozostawili dla potomnych bajecznie ilustrowane opowieści. Pamiętając o tym, przygotowaliśmy dla najmłodszych wyjątkowe wydanie „Dziadka do orzechów”.Książka posiada dwie wersje językowe oraz dwa niepowtarzalne zbiory ilustracji. Dzięki temu czytelnicy poznają bardzo różnorodne interpretacje artystyczne...

    Promocja
    okładka Trzej muszkieterowie - Les Trois Mousquetaires - The Three Musketeers. , Ebook | Aleksander Dumas

    Alexandre Dumas / Aleksander Dumas (ojciec / père / father) Trzej muszkieterowie / Les Trois Mousquetaires / The Three Musketeers / tekst w trzech językach: Polski / Français / EnglischAkcja powieści jest osadzona w pierwszej połowie XVII wieku we Francji i Anglii. Jest jedną z najsłynniejszych powieści Aleksandra Dumasa oraz powieści płaszcza i szpady. Została wielokrotnie zekranizowana i przetłumaczona na wiele języków. Francja, rok 1625. Krajem rządzi Ludwik XIII, ale fakt...

Aleksander Dumas Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Aleksander Dumas był francuskim pisarzem i dramaturgiem, jednym z najbardziej znanych twórców francuskich XIX wieku. Ponadczasową popularność i uznanie przyniosły mu zwłaszcza powieści przygodowe i powieści historyczneHrabia Monte Christo” oraz cykl o muszkieterach “Trzej muszkieterowie”, “Dwadzieścia lat później” i “Wicehrabia de Bragelonne”. Dumas stworzył w swoim życiu ponad dwieście utworów, z których liczne weszły do klasyki literatury europejskiej i światowej.

Dramaturg Aleksander Dumas

Aleksander Dumas urodził się jako Dumas Davy de la Pailleterie 24 lipca 1802 roku w Villers-Cotterêts. W 1823 roku udał się do Paryża i dzięki znajomemu ojca, generałowi Foyowi, dostał pracę w kancelarii księcia Orleańskiego, czyli przyszłego króla Ludwika FIlipa. W tym czasie Dumas zapoznał się z dziełami literatury francuskiej i zagranicznej, a także często bywał w teatrze. Pod wpływem angielskich aktorów, którzy w stolicy Francji wystawiali Szekspira, postanowił napisać sztukę opartą na motywie historycznym - zamordowaniu Giovanniego Monaldeschiego z rozkazu królowej Krystyny szwedzkiej w roku 1657. Choć ostatecznie nie została ona wystawiona, Aleksander Dumas nie zraził się i poświęcił się pisaniu kolejnego dramatu historycznego. “Henryk III i jego dwór” został wystawiony po raz pierwszy 11 lutego 1829 roku i odniósł ogromny sukces.

Dumas zrezygnował z pracy kancelisty i stał się ozdobą ówczesnego salonu literackiego. Kolejnym jego dramaturgicznym sukcesem była “Krystyna”. Był to także okres intensywnych romansów pisarza z kilkoma kobietami równocześnie. Kiedy wybuchła rewolucja lipcowa, Aleksander Dumas wstąpił do wojska - miał nadzieję otrzymać za swoje zasługi na froncie tekę ministra, kiedy jednak tak się nie stało, powrócił do pisania. Kolejne sztuki przyjmowane były różnie - niektóre wręcz chłodno, jak “Karol VII u swych wielkich wasali”. W 1833 roku Dumas naraził się Wiktorowi Hugo - sztuka “Katarzyna Howard” tego pierwszego zaszkodziła sztuce “Marii Tudor” tego drugiego. Dotychczas żyjący w zgodzie autorzy pokłócili się, jakiś czas później udało się jednak załagodzić spór między nimi. Trzy lata później obydwaj zostali odznaczeni orderem Legii Honorowej i wspólnie podjęli starania, by otworzyć w Paryżu nowy teatr nazwany Rennaisance.

Powieści Aleksandra Dumas - “Trzej muszkieterowie”

Walter Scott rozpoczął okres renesansu powieści historycznej - wzrost zapotrzebowania na ten typ literatury po upadku Napoleona spowodował, że wielu twórców podjęło się napisania dzieł w tym nurcie. Zdecydował się na to także Aleksander Dumas, głównie dzięki współpracownikom, którzy przynosili mu szkice powieści, aby ten je udoskonalał i wykańczał. Współtworzył przy tym często z Augustem Maquetem. Nie da się jednoznacznie ustalić, który z nich pierwszy natknął się na “Pamiętniki pana d'Artagnan, kapitana-porucznika pierwszej kompanii muszkieterów Jego Królewskiej Mości”, apokryf napisany przez Gatiena de Courtilza. Nie ma jednak wątpliwości, że liczne epizody oraz postaci z tego dzieła zostały zapożyczone zarówno przez Maqueta, jak i Dumas. Ten ostatni nie skupiał się na historycznych detalach - dopisywał to, co uważał za słuszne i przekształcił niezbyt dotychczas poważanych i sympatycznych awanturników w postaci legendarne. “Trzej muszkieterowie” ukazali się w 1844 roku, a rok później pojawiła się ich kontynuacja, “Dwadzieścia lat później”. W tym samym 1845 Dumas rozpoczął inną trylogię opowiadającą o wydarzeniach z czasów panowania ostatnich Walezjuszy, której pierwszym tomem jest “Królowa Margot”.

“Hrabia Monte Christo”

Podczas podróży po Włoszech w roku 1842 Aleksander Dumas natknął się na niewielką wysepkę noszącą nazwę Monte Christo. Jej miano zachwyciło pisarza. Po powrocie do Paryża sięgnął do motywów znajdujących się w dziele Jakuba Paucheta i stworzył jedno ze swoich najsłynniejszych dzieł - powieść “Hrabia Monte Christo”. Edmund Dantès, młody, pełen ideałów marynarz, ma zaraz awansować na kapitana statku i wziąć ślub ze swoją ukochaną, piękną Mercedes. Jednak pada ofiarą spisku i trafia do więzienia, z którego wychodzi dopiero po 14 latach zapomniany przez wszystkich. Odnajduje jednak ogromny skarb i powraca jako hrabia Monte Christo, by odnaleźć swoją dawną miłość i zemścić się na tych, których go skrzywdzili. Biorący odwet na swoich oprawcach, skrywający się pod przybranym nazwiskiem i tożsamością Dantès nie był opętanym mordercą, lecz niewątpliwie nieubłaganym mścicielem. “Hrabia Monte Christo” został wydany w latach 1845-1846 i jego natychmiastowa popularność przerosła wszelkie oczekiwania. Do dziś ta powieść Aleksandra Dumas pozostaje jednym z najpopularniejszych jego dzieł.

Dumas - wygnaniec po rewolucji

W wyniku rewolucji, która wybuchła we Francji w 1848 roku, teatry opustoszały, a dzieła Dumasa nie były wystawiane. Pisarz próbował wejść do polityki, jednak bez większych sukcesów. Popadający w coraz większe długi Dumas nadal szczodrze wydawał ostatnie środki i próbował tworzyć sztuki teatralne. Po objęciu władzy przez Napoleona III w 1851 roku Aleksander Dumas wraz z innymi twórcami udał się na emigrację do Belgii - po części najprawdopodobniej także po to, by uniknąć wierzycieli. 20 stycznia kolejnego roku ogłoszono publicznie jego upadłość. W Brukseli pisarz zajął się przepisywaniem swoich powieści, wspomnień i komedii, co czynił w zawrotnym tempie. Sztuki wystawiał pod przybranym nazwiskiem, a powieści wydawał częściowo w Paryżu, częściowo w Brukseli. Niedługo potem Dumas powrócił do stolicy Francji, gdzie założył dziennik wieczorny “Muszkieter”. Choć początkowo był on niezwykle popularny, z czasem nastąpił jego krach.

Aleksander Dumas - Włoski rewolucjonista

Na wieść o planowanym lądowaniu Garibaldiego na Sycylii Aleksander Dumas przyłączył się do wojsk rewolucyjnych i wyruszył na wyspę. Gdy Włochowi udało się ją zdobyć, ruszył na Neapol, do którego wkroczył 7 września 1860 roku z Aleksandrem Dumas u boku. W ten sposób pisarz wziął pośrednio odwet na Burbonach neapolitańskich, którzy przed laty więzili i doprowadzili do kalectwa jego ojca. We Włoszech Dumas założył kolejny dziennik, “Niepodległość”, w którym między innymi tworzył kolejne odcinki różnych powieści. Zaangażował się jednak w różne spory, w których efekcie zażądano, by opuścił Neapol. W 1862 roku znów wrócił do Paryża.

Ostatnie lata życia Dumasa

Po powrocie do Francji Aleksander Dumas nadal chętnie spotykał się z wieloma kochankami, a także wystawiał dramaty (w tym “Mohikanów paryskich”, “Więźnia Bastylii” i “Leśników”). W tym czasie pojawiła się jedna z jego ważnych powieści, “La San Felice”, której akcja rozgrywa się na początku XIX wieku w Neapolu. Długi Dumasa nadal jednak stale rosły, a on nie potrafił nie wydawać pieniędzy na wystawne obiady czy podróże po Europie. Założył kolejne pismo, “D’Artagnan”, które podzieliło losy swoich poprzedników. Wiosną 1870 roku Dumas wyjechał na południe Francji, gdzie miał nadzieję nabrać sił i podreperować słabe zdrowie. W Marsylii dotarły do niego wieści o wybuchu wojny z Prusami i pierwszych klęskach na froncie armii francuskiej. Pod wpływem tych wiadomości doznał wylewu i został na wpół sparaliżowany. Udało mu się dotrzeć do Puys, gdzie znajdowała się willa jego syna - wkrótce potem przestał mówić. Zmarł 5 grudnia 1870 roku. W 2002 roku jego prochy zostały przeniesione do Panteonu w Paryżu.

Dzieła Aleksandra Dumasa w księgarni internetowej Woblink

Wiele dzieł spośród niezwykle bogatego dorobku literackiego Aleksandra Dumasa czeka na Was na Woblink. Znajdziecie tutaj między innymi książki “Trzej Muszkieterowie”, “Hrabia Monte Christo”, “Czarny tulipan”, “Wilczyce”, “Królowa Margot”, “Karol Szalony”, “Naszyjnik królowej” czy “Anioł Pitou”. Twórczość Aleksandra Dumas dostępna jest w formatach książek papierowych, ebooków lub audiobooków.

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.