Jacek Dehnel Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Jacek Dehnel Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Jacek Dehnel urodził się w 1980 roku. Jest jednym z najbardziej charakterystycznych współczesnych polskich prozaików. Oprócz pisania powieści zajmuje się tłumaczeniami, pisaniem felietonów i poezji, a nawet malarstwem. Tłumaczył między innymi Philipa Larkina i Edmunda White'a. Jednym z najważniejszych przekładów w jego karierze jest „Wielki Gatsby” Francisa Scotta Fitzgeralda, który ukazał się w 2013 roku nakładem Wydawnictwa Znak. Ponadto przekładał Henry'ego Jamesa, Wilhelma Mullera i Chajima Nachmana Bialika. Jest również aktywistą społecznym. Dehnel jest zdeklarowanym homoseksualistą, intensywnie walczy o prawa mniejszości, regularnie wypowiada się na temat osób i zjawisk nieheteronormatywnych.

W 2019 roku został jednym z inicjatorów i założycieli Unii Literackiej, stowarzyszenia mającego na celu reprezentowanie interesów twórców – pisarzy, tłumaczy, ilustratorów i edytorów wobec innych instytucji oraz osób prawnych. Głównie w zakresie praw autorskich i obowiązków prawnych związanych z działalnością artystyczną.

Pierwsze książki Jacka Dehnela

Jacek Dehnel debiutował w 1999 roku zbiorem opowiadań „Kolekcja”. Wydanie książki było nagrodą w konkursie literackim Miasta Gdańska. Pierwszą książką poetycką Dehnela był tom „Światy równoległe”, za który otrzymał prestiżową Nagrodę Fundacji im. Kościelskich. Pierwszą poważną powieścią natomiast „Lala”, wydana w 2006 roku przez prestiżowe wydawnictwo W.A.B. To książka z czerpiąca z tradycji rodzinnej sagi, biografii, powieści o dorastaniu i wywiadu-rzeki. Bohaterką jest urodzona w 1919 roku dziewczynka, która nie otrzymuje imienia. Rodzice przez kilka lat mówią o niej „Lalka”, „Laleczka”. Ostatecznie do końca życia pozostaje Lalą. Książka stanowi opowieść o kobiecie, która przeżyła najokrutniejsze stulecie w historii Europy, widziana z perspektywy świadka tych wszystkich okropnych wydarzeń.

Książki wydane przez W.A.B.

Przez większość kariery autorskiej, Jacek Dehnel związany jest z warszawskim Wydawnictwem W.A.B. Tam ukazała się wspomniana „Lala” oraz kolejne jego książki: „Rynek w Smyrnie” (2007), „Balzakiana” (2008), „Fotoplastikon” (2009), „Saturn. Czarne obrazy z życia mężczyzn z rodziny Goya” (2011), „Młodszy księgowy. O książkach, czytaniu i pisaniu” (2013) „Matka Makryna” (2014) oraz „Dziennik Roku Chrystusowego” (2015).

Nagrody

Jacek Dehnel jest laureatem wielu prestiżowych nagród literackich. W wieku 25 lat otrzymał Nagrodę Fundacji im. Kościelskich za debiutancki tom poetycki pt. „Żywoty równoległe” oraz wyróżnienie w Ogólnopolskim Konkursie Literackim „Złoty Środek Poezji”. Dwa lata później otrzymał Paszport Polityki w kategorii literatura. Następnie wyróżniony został „Śląskim Wawrzynem Literackim”. Trzykrotnie nominowano go do Nagrody Literackiej Europy Środkowej „Angelus”, a pięciokrotnie znajdował się wśród kandydatów do Nagrody Literackiej „Nike”. W 2020 otrzymał Złote Wyróżnienie w Nagrodzie Literackiej im. Jerzego Żuławskiego za powieść „Ale z naszymi umarłymi”.

Maryla Szymiczkowa

W 2015 roku ukazała się powieść „Tajemnica Domu Helclów” napisana przez enigmatyczną autorkę Marylę Szymiczkową. Za tym pseudonimem kryje się para Jacek Dehnel i Piotr Tarczyński. Wspólnie, pod sztandarem Szymiczkowej wydali już trzy części cyklu retro-kryminalnego, którego fabuła rozgrywa się w Krakowie przełomu XIX i XX wieku. Główną bohaterką serii jest profesor Szczupaczyńska. W pierwszym tomie kobieta podejmuje się rozwiązania zagadki zniknięcia jednej z pensjonariuszek Domu Helclów.

Cykl Szymiczkowej to zaskakujący i niezwykle wciągający pastisz literacki, który dowodzi, że również w świecie mieszczuchów może dojść do sensacyjnej zbrodni. To połączenie klasycznego kryminału z satyrą, nie tylko na minioną, ale również obecną epokę.

Ebooki książek Jacka Dehnela

W księgarni internetowej Woblink znajdziecie nie tylko książki papierowe, ale również ebooki książek Jacka Dehnela, wydane przez Wydawnictwo Literackie oraz Wydawnictwo Znak. Oprócz wspomnianego wyżej cyklu napisanego pod pseudonimem Maryla Szymiczkowa znajdziecie tu takie powieści, jak „Krivoklat” oraz „Ale z naszymi umarłymi”.

Krivoklat” to kolejny dowód na to, że Dehnel uwielbia bawić się konwencją. W powieści poznajemy tytułowego Krivoklata, wieloletniego pacjenta zakładów dla psychicznie chorych. Mężczyzna zostaje obwołany przez austriacką prasę „kwasowym wandalem”. Krivoklat używa specjalnie przygotowanego preparatu, którym opryskuje drogocenne obrazy. Na swoim koncie ma bogatą historię dewastowania dzieł sztuki w najsłynniejszych europejskich muzeach. A najgorsze, że nie powiedział jeszcze ostatniego słowa. Przewrotna powieść Dehnela to kolejny antymieszczański pastisz w jego twórczości. To przepełniona czarnym humorem opowieść o człowieku, który wychodzi naprzeciw społeczeństwu.

Ale z naszymi umarłymi – najnowsza powieść Jacka Dehnela

Najnowszą książką Jacka Dehnela jest powieść „Ale z naszymi umarłymi”, wydana w 2019 roku. To kolejny zwrot Dehnela w kierunku Krakowa – tutaj rozgrywa się akcja książki oraz tu swoją siedzibę ma Wydawnictwo Literackie, pod którego szyldem się ukazała. Punktem wyjścia do napisania powieści były słowa Marii Janion: „do Europy – tak, ale razem z naszymi umarłymi”, do których nawiązuje również tytuł książki.

W powieści Dehnel opisuje medialną gorączkę, jaka wybuchła po dramatycznym odkryciu, że na jednym z okolicznych cmentarzy dochodzi do dewastacji grobów, z których znikają ciała. Wkrótce okazuje się, że płyty nagrobne rozbito od środka. W mieście zaczynają się dziać rzeczy, o których nie śniło się nikomu w najgorszych koszmarach. W 2020 roku za tę powieść Jacek Dehnel otrzymał Złote Wyróżnienie w Nagrodzie Literackiej im. Jerzego Żuławskiego.

W księgarni internetowej Woblink możecie kupić książki Jacka Dehnela w formie ebooków, audiobooków oraz książek papierowych.

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.