Jarosław Grzędowicz Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Jarosław Grzędowicz Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Jarosław Grzędowicz jest jednym z najpopularniejszych polskich twórców fantastyki literackiej, a także redaktorem oraz tłumaczem komiksów. Przez kilka lat (1993-2001) był także redaktorem naczelnym czasopisma “Fenix”, które założył w 1990 roku wraz z Rafałem A. Ziemkiewiczem, Andrzejem Łaskim, Krzysztofem Sokołowskim oraz Dariuszem Zientalakiem. Dzieła Grzędowicza wydawane są nakładem Wydawnictwa Fabryka Słów - popularność przyniosła mu zwłaszcza seria powieści “Pan Lodowego Ogrodu”. Grzędowicz był także felietonistą w “Gazecie Polskiej”, a jego opowiadania ukazywały się na łamach “Feniksa”, “Nowej Fantastyki” oraz licznych antologii science fiction. Jego drugą żoną była Maja Lidia Kossakowska, także twórczyni fantastyki, która zginęła tragicznie w pożarze domku letniskowego w nocy z 22 na 23 maja 2022 roku.

Jarosław Grzędowicz - “Pan Lodowego Ogrodu”

Jarosław Grzędowicz debiutował literacko w roku 1982, gdy w tygodniku “Odgłosy” ukazało się jego opowiadanie “Azyl dla starych pilotów”. Od tej chwili stworzył kilkadziesiąt opowiadań oraz wydał kilka książek. W roku 2003 ukazał się znany zbiór opowiadań grozy autorstwa Jarosława Grzędowicza, zatytułowany “Księga jesiennych demonów”, czytelnikom jednak pisarz najbardziej znany jest jako twórca serii “Pan Lodowego Ogrodu”. Wydawane kolejno w latach 2005, 2007, 2009 oraz 2012 tomy opowiadają historię Vuko Drakkinena, który ma znaleźć oraz przyprowadzić na ziemię naukowców zaginionych w Midgaardzie, obcej planecie pełnej magii i istot zupełnie ludziom nieznanych. By upodobnić się do tamtejszych mieszkańców, Vuko przechodzi operację oczu oraz przybiera tamtejsze imię Ulf Nitj’sefni. Gdy wyposażony w zdobycze najnowszej technologii Vuko po wielu perypetiach dociera do naukowców, ci wcale nie oczekują ratunku i nie zamierzają nigdzie wracać. Okazuje się, że część z nich zginęła, a pozostała przy życiu czwórka dzięki swojej wiedzy jest w Midgaardzie traktowana jak bogowie i stała się Czyniącymi - istotami, które są w stanie magicznie kształtować rzeczywistość wokół siebie. Naukowcy nie planują zrzeczenia się swojej ogromnej władzy - największymi przeciwnikami Vuko staje się dwoje z nich sięgających po najbardziej bezwzględne metody by zapanować nad światem. Obok losów Vuko Drakkinena toczy się także historia młodego księcia Tygrysiego Tronu, Filara, który pobiera nauki na dworze swojego ojca. W cesarstwie zbiera się jednak na burzę - klęska suszy powoduje, że powraca pradawna wiara w Podziemną Matkę, a ludzie zaczynają budować w miastach świątynie - Czerwone Wieże. Cesarz postanawia je zniszczyć, ale ponosi całkowitą klęskę i ginie wraz z prawie całą rodziną. Młody Filar jako jedyny wychodzi cało z opresji i ratuje się ucieczką. Towarzyszy mu zaufany i wprawny w sztukach walki Brus, a z czasem dołącza do nich coraz więcej ocalonych wygnańców. Filar podróżuje przez wiele różnych krain i mierzy się z licznymi przeciwnościami, by poznać i zrealizować swoje przeznaczenie. Vuko i Filar spotykają się w końcu w Lodowym Ogrodzie, gdzie ramię w ramię stają do walki. Pierwszy tom “Pana Lodowego Ogrodu” został wyróżniony Nagrodą im. Janusza A. Zajdla za rok 2005 w kategorii “Powieść”. Grzędowicz zdobył także Śląkfę w kategorii “Twórca Roku 2005”, Sfinksa w kategorii “Polska powieść roku” oraz nagrodę redakcji “Fahrenheita” za “Dzieło Roku 2005”.

Książki Jarosława Grzędowicza w księgarni internetowej Woblink

Na Woblink znajdziecie wiele dzieł autorstwa Jarosława Grzędowicza - przede wszystkim cztery tomy jego cyklu “Pan Lodowego Ogrodu”, a także takie tytuły jak: “Azyl”, “Hel 3” czy “Popiół i kurz”. Te i inne polskie dzieła fantastyczne wydawane przez Wydawnictwo Fabryka Słów czekają na Was jako książki papierowe, ebooki lub audiobooki.

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.