Katarzyna Kobylarczyk Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Katarzyna Kobylarczyk Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Katarzyna Kobylarczyk urodziła się w 1980 roku. To polska dziennikarka, reportażystka, autorka książek „Pył z landrynek”, „Strup. Hiszpania rozdrapuje rany”, „Kobiety Nowej Huty. Cegły, perły i petardy”, „Baśnie z bloku cudów. Reportaże nowohuckie”, „W tym sęk”, „Wejdź na szlak”, „Wielki wybuch 1914-1918”, „Był sobie czas”, „Wszystko płynie”. Kobylarczyk pisała m.in. dla „Dziennika Polskiego”, „Gazety Wyborczej”, „Polityki”, „Tygodnika Powszechnego”, „National Geographic” i „Travelera”. Współpracowała z Małopolskim Instytutem Kultury. W tym czasie publikowała książki w ramach Małopolskich Dni Dziedzictwa Narodowego. W 2020 roku otrzymała Nagrodę im. Ryszarda Kapuścińskiego za książkę „Strup. Hiszpania rozdrapuje rany”. Oprócz tego dziennikarka jest laureatką nagród Zielonej Gruszki i „Za różnorodnością, przeciw dyskryminacji”. Z urodzenia i zamiłowania Kobylarczyk jest nowohucianką. Dziennikarka specjalizuje się w pisaniu na temat historii Nowej Huty, feminizmu oraz Hiszpanii.

Kobylarczyk debiutowała w 2009 roku książką „Baśnie z bloku cudów. Reportaże nowohuckie”. W ramach Małopolskich Dni Dziedzictwa Kulturowego napisała pięć książek: „W tym sęk” (2012), „Wejdź na szlak” (2012), „Wielki wybuch” (2014), „Był sobie czas” (2015), „Wszystko płynie” (2016).

„Pył z landrynek”

W 2013 roku ukazała się pierwsza książka Katarzyny Kobylarczyk pod szyldem Wydawnictwa Czarne. „Pył z landrynek” to opowieść o Hiszpanii, kraju, który dla wielu Polaków kojarzy się przede wszystkim z rozgrywkami piłkarskimi, corridą i imprezowymi wyspami. Kobylarczyk pokazuje bardziej tajemniczą, momentami mistyczną twarz kraju, w którym wieje tramontana, wiatr z opowiadania Gabriela Garcii Márqueza, gdzie panuje wiele starodawnych obyczajów i rytuałów. Kobylarczyk pisze m.in. o tradycjach wielkopiątkowych, czarownicach, bandytach, rzeźnikach, królach i tancerzach. „Pył z landrynek” jest owocem trzyletniego pobytu autorki w Hiszpanii, jej podróży, odkryć oraz uczestnictwa w licznych iberyjskich fiestach.

„Strup. Hiszpania rozdrapuje rany”

Krokiem milowym w karierze reporterskiej Kobylarczyk była wstrząsająca książka „Strup. Hiszpania rozdrapuje rany”. Reportażystka podąża śladami rodzin, które szukają grobów swoich bliskich wymordowanych w czasie wojny domowej w Hiszpanii. Dopiero osiemdziesiąt lat po wojnie i blisko ćwierć wieku po śmierci generała Franco rodziny odważyły się podjąć działania w celu odnalezienia nieoznakowanych mogił ofiar. Szukają ich w przydrożnych rowach, zasypanych studniach, na polach, w płytkich zbiorowych grobach. Jak podają statystyki – na przestrzeni ostatnich kilkunastu lat różne fundacje i organizacje pozarządowe doszukały się siedmiuset czterdziestu anonimowych mogił. W tym czasie ekshumowano blisko dziesięć tysięcy cywilów zamordowanych przez nacjonalistów. Mogiły są rozsiane po całym kraju. „Strup” to pouczająca historia o tym, jak manipulacje władzy miały doprowadzić do zapomnienia o zbrodniach rządów Franco. Upiory przeszłości ciągle wracają.

„Kobiety Nowej Huty. Cegły, perły i petardy”

Kobiety Nowej Huty. Cegły, perły i petardy” to najnowsza książka Katarzyny Kobylarczyk. Tym reportażem autorka zatoczyła krąg w swojej twórczości, bowiem od pisania o Nowej Hucie zaczynała swoją karierę literacką. Autorka skupia się na kobietach, które współtworzyły, pracowały i udzielały się społecznie w Nowej Hucie. Kobylarczyk szuka odpowiedzi na to, jak to robotnicze miasto, tworzone w latach 50. XX wieku nieopodal Krakowa, zdominowała męska narracja i symbolika. Nowa Huta z założenia była „kobietą”, nazywano je perłą i siostrą Magnitogorska. A jednak jej symbolem stał się półnagi murarz, mężczyzna. Historia zapomniała o murarkach, artystkach, architektkach i przodowniczkach pracy, które włożyły nie mniej pracy w budowanie Nowej Huty niż mężczyźni. W książce pojawiają się takie postaci jak Zofia Włodek, Marta Ingarden, Jadwiga Beaupré, Krystyna Skuszanka czy Wiesława Ciesielska.

Książki Katarzyny Kobylarczyk na Woblinku

W księgarni internetowej Woblink znajdziecie książki Katarzyny Kobylarczyk w formacie ebooka i książki papierowej.

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.