Piotr Marecki Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Piotr Marecki Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Piotr Marecki urodził się w 1976 roku. To polski pisarz, publicysta, animator kultury, wykładowca akademicki, wydawca, kulturoznawca. Marecki jest doktorem habilitowanym nauk humanistycznych. Pracuje jako profesor na Uniwersytecie Jagiellońskim, gdzie na co dzień wykłada oraz prowadzi UBU Lab – jednostkę naukową zajmującą się zagadnieniami kultury cyfrowej. Marecki jest miłośnikiem literatury eksperymentalnej, którą bada, wydaje oraz tworzy. Interesuje się botami, generatorami tekstu – zarówno poezji, jak i prozy. W kręgu jego zainteresowań znajduje się również technologia analogowa. To głównie przy jej pomocy tworzy literaturę cyfrową.

Kariera literacka Piotra Mareckiego

Efektem fascynacji Mareckiego technologią, demosceną i botami jest kilka publikacji książkowych. W 2018 roku nakładem Wydawnictwa Uniwersytetu Jagiellońskiego ukazała się książka „Gatunki cyfrowe. Instrukcja obsługi”. Wcześniej swoją premierę miałą „Robbo. Solucja” napisana wspólnie z Wojciechem Bociańskim. To opowieść o krótkim żywocie współczesnej technologii. Marecki i Bociański piszą o tym, że nowe platformy bardzo szybko zabijane są przez nowsze, lepsze, szybsze i wydajniejsze urządzenia. Autorzy przy tworzeniu treści i okładki książki wykorzystali ośmiobitowy komputer Atari. Warto dodać, że to urządzenie, które przestano produkować w połowie lat 90. ubiegłego wieku.

Marecki napisał również książkę poświęconą narodzinom polskiego gamedevu, który wyrósł z demosceny. Mowa o książce „Oni migają tymi kolorami w sposób profesjonalny” napisanej wspólnie z Tomaszem Cieślewiczem.

Marecki jest absolwentem polonistyki filmoznawstwa Uniwersytetu Jagiellońskiego. W 2007 obronił doktorat na Wydziale Zarządzania i Komunikacji Społecznej na specjalności filmoznawstwo. Jego praca nosiła tytuł „Czycz i kino. Literatura Stanisława Czycza jako inspiracja dla twórczości filmowej”. W 2019 na tym samym wydziale obronił habilitację na podstawie rozprawy „Między kartką a ekranem. Cyfrowe eksperymenty z medium książki w Polsce”. Na co dzień Marecki wykłada w katedrze Kultury Współczesnej Instytutu Kultury Uniwersytetu Jagiellońskiego. Kiedyś wykładał również w Państwowej Wyższej Szkole Filmowej, Teatralnej i Telewizyjnej w Łodzi. Miał okazję również odbyć profesorskie wizytacje w Stanach Zjednoczonych – w MIT, Uniwersytecie Kolorado w Boulder oraz na Uniwersytecie Rochester.

Piotr Marecki jest założycielem, redaktorem i prowadzącym krakowskie wydawnictwo Korporacja Ha!art. Pod szyldem korporacji ukazały się książki takich pisarzy, jak Ziemowit Szczerek, Sławomir Shuty, Michał Witkowski, Olga Hund czy Bolesław Chromry. Ha!art publikuje książki młodych polskich pisarzy, często debiutantów. Wcześniej Marecki był redaktorem naczelnym interdyscyplinarnego magazynu o kulturze współczesnej pt. Ha!art.

Marecki zawodowo i hobbystycznie zajmuje się kulturą współczesną i kulturą cyfrową – głównie literaturą eksperymentalną, literaturą elektroniczną i demosceną. Na te tematy prowadzi badania, wykłady oraz pisze artykuły. Marecki publikował m.in. w „Lampie”, „Kwartalniku Filmowym”, „Gazecie Wyborczej” i „Przekroju”.

Polska przydrożna i Romantika

W 2020 roku, nakładem Wydawnictwa Czarne, ukazała się kontrowersyjna i głośna książka Mareckiego pt. „Polska przydrożna”. To opowieść o nietypowym pomyśle na podróż przedślubną. Marecki postanowił wsiąść w samochód i zjechać Polskę bocznymi drogami, przemierzając miejscowości, do których zwykle nie jeździ się na urlop. To miejsca, których nie przecina żadna główna droga. Na podstawie swojej wyprawy napisał książkę, która jest połączeniem reportażu, eseju, opowiadania i memoiru. Choć Marecki pochodzi z prowincji i na prowincji się wychował, to tytułową Polskę przydrożną obserwował z perspektywy mieszczucha, profesora.

W 2021 roku, również nakładem Wydawnictwa Czarne, ukazała się kontynuacja „Polski przydrożnej” pt. „Romantika”. Tym razem w załadowanym po brzegi Oplu Marecki wraz ze swoją świeżo upieczoną żoną Olą wyruszają na podróż poślubną. Pierwszym przystankiem nowożeńców jest Beskid Niski. Na miejscu – ekowesele, disco polo i maratony z analogowymi sprzętami. Do tego czytanie poezji i długie, całonocne rozmowy. Kolejnym etapem podróży Mareckiego i Oli jest Huculszczyzna. Para zwiedza Tarnopol, Strusów, Kołomyję, Czerniowice i wiele innych. Podobnie jak w „Polsce przydrożnej” Marecki opisuje rzeczywistość z dużą dawką ironii i czarnego humoru. Zwraca uwagę na lokalną architekturę, małe społeczności, relikty minionej epoki i dziurawe drogi.

W 2017 roku, pod redakcją Mareckiego, ukazała się bardzo ciekawa i ważna społecznie książka pt. „Sezon grzewczy”. To opowieść o tytułowym sezonie grzewczym w Krakowie – mieście, które ma jedno z najgorszych wskaźników zanieczyszczenia powietrza na świecie. Autorami poszczególnych tekstów, które weszły w skład tej antologii, są mieszkańcy Krakowa, zarówno nowi i starzy, jak młodzi i dorośli. Istotnym elementem książki jest tzw. smogwatching, czyli obserwowanie jakości powietrza na różnego rodzaju aplikacjach.

Książki Piotra Mareckiego na Woblinku

Książki Piotra Mareckiego są dostępne w księgarni internetowej Woblink we wszystkich formatach (ebook, audiobook, wersja papierowa). Dostępne są takie tytuły jak „Polska przydrożna”, „Romantika”, „Sezon grzewczy”, „Gatunki cyfrowe. Instrukcja obsługi”, „ZX Spectrum Demoscene”, „Żuławski. Wywiad rzeka”, „Oni migają tymi kolorami w sposób profesjonalny” oraz „Barański. Przewodnik Krytyki Politycznej”.

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.