Sigrid Undset Nauka języków obcych - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Sigrid Undset Nauka języków obcych - książki, ebooki i audiobooki

Sigrid Undset urodziła się w 1882 roku. To norweska pisarka, autorka nowel, opowiadań, esejów i powieści. W 1928 roku otrzymała Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury jako trzecia kobieta w historii. Wcześniej, w 1909 roku, wyróżniona została Selma Lagerlöf, a w 1926 roku Grazia Deledda. Undset uznawana jest za najwybitniejszą pisarkę norweską XX wieku i jedną z najważniejszych pisarek w historii literatury.

Życiorys i debiut Sigrid Undset

Undset pochodziła z rodziny inteligenckiej o humanistycznych horyzontach. Ojciec przyszłej noblistki był norweskim filologiem klasycznym i nordyckim oraz znanym archeologiem. Po ukończeniu szkoły podstawowej Sigrid Undset rozpoczęła naukę w szkole handlowej. Po śmierci ojca dziewczyna musiała podjąć się pracy biurowej, by dorobić do utrzymania rodziny. W 1905 roku Sigrid próbowała wydać swoją pierwszą książkę pt. „Aage Nilssøn til Ulvholm”, jednak rękopis został odrzucony przez wydawcę. Undset debiutowała w 1907 roku powieścią „Pani Marta Oulie”. Rok później ukazał się jej debiutancki zbiór nowel pt. „Szczęśliwy wiek”. Po publikacji sagi „Wiga-Ljot i Wigdis” otrzymała państwowe stypendium, które pozwoliło jej na zrezygnowanie z pracy i podróż do Niemiec i Włoch. W 1910 roku Undset opublikowała swój jedyny tomik wierszy pt. „Młodość”. Kolejna książka, powieść „Jenny” z 1911 roku, przyniosła jej dużą popularność. To inspirowana własnymi doświadczeniami opowieść o nieszczęśliwej miłości do starszego, żonatego malarza. Krytycy i analitycy dorobku Undset określają jej książki wydane w latach 1912-1920 jako literaturę kobiecą. W tym okresie pisarka podejmowała temat równości płci, jednocześnie pisząc o tym, że kobieta powinna zajmować się macierzyństwem.

Ważnym momentem w jej życiu było przejście w 1924 roku na katolicyzm. Decyzję o konwersji podjęła po zapoznaniu się z katolicką literaturą brytyjską. W 1928 roku Undset została świecką dominikanką.

Cykl Krystyna, córka Lavransa

W latach 1920-1922 ukazały się trzy tomy cyklu „Krystyna, córka Lavransa”: „Wianek” (1920), „Żona” (1921) i „Krzyż” (1922). Fabuła powieści osadzona jest w XIV-wiecznej Norwegii rządzonej przez Håkana V Magnussona i jego wnuka Magnusa Eriksona. Główną bohaterką jest Krystyna, córka chłopa Larvansa pochodzącego z Sel. Seria opisuje życie kobiety od czasu, gdy była małą dziewczynką, do czasu jej śmierci. Najważniejsze jest jednak tutaj tło – Undset z ogromną dbałością o szczegóły opisuje życie w średniowiecznej Norwegii: jedzenie, zwyczaje jej mieszkańców, praktyki religijne, wiejski tryb życia. Na dodatek pisarka używa języka odpowiedniego XIV-wiecznym Norwegom. Pisarka garściami czerpała z Biblii, liturgii, żywotów świętych, kronik, średniowiecznych listów, wspomnień ludowych, sag i innych źródeł literackich. Dzięki temu jej dzieła znakomicie oddają charakter epoki. Choć fabuła cyklu Undset rozgrywa się w średniowieczu, to pisarka wielokrotnie mówiła, że zawarte w jej powieściach wartości, konflikty, problemy, uniesienia słabości czy heroiczne zachowania bohaterów są uniwersalne i aktualne również współcześnie.

Olaf, syn Auduna

W latach 1925-1927 ukazała się dwutomowa książka Undset pt. „Olaf, syn Auduna”. To kolejna książka norweskiej pisarki, której fabuła rozgrywa się na przełomie XIII i XIV wieku w Norwegii. W 1928 roku Sigrid Undset otrzymała Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury za „niezapomniany opis skandynawskiego średniowiecza”. Podstawą do przyznania jej tego prestiżowego wyróżnienia było właśnie wydanie „Krystyny, córki Lavransa” i „Olafa, syna Auduna”. Pisarka zrezygnowała z wygłoszenia wykładu noblowskiego, ponieważ twierdziła, że zdecydowanie lepiej pisze, niż mówi.

Na przełomie lat 30. i 40. XX wieku pisarka przeżyła falę tragedii. Najpierw zmarła jej córka, następnie matka i starszy syn. Undset była zagorzałą przeciwniczką narodowego socjalizmu, co stawiało ją w opozycji do innego norweskiego noblisty Knuta Hamsuna, zwolennika polityki Hitlera. Po inwazji III Rzeszy na Norwegię Undset wyemigrowała z młodszym synem do Stanów Zjednoczonych. Wybrała bardzo trudną trasę przez Szwecję, Związek Radziecki i Japonię. Pisarka zmarła w 1949 roku na udar mózgu. Obecnie jej podobiznę można zobaczyć na banknocie 500 koron norweskich.

Pozostałe książki Undset to „Legenda o królu Arturze i rycerzach Okrągłego Stołu”, „Propaganda katolicka” (1927), „Etapy I–II” (1929–1933), „Krzak gorejący” (1930), „Wierna żona” (1936), „Norwescy święci” (1937) i „Madame Dorothea” (1939).

Książki Sigrid Undset na Woblinku

W księgarni internetowej Woblink znajdziecie książki Sigrid Undset w wersji papierowej i ebooka.

Co znajdziesz w kategorii: Nauka języków obcych

W kategorii tej zawarte są podręczniki, słowniki, rozmówki, pomoce naukowe, a także repetytoria służące do nauki języków obcych. Znajdziemy tutaj publikacje wydawnictw specjalizujących się w tworzeniu kursów do nauki języków obcych – jak wydawnictwo Lingo, którego oferta powstaje w oparciu o międzynarodowe standardy i klasyfikacje. Najwięcej książek poświęconych jest nauce języka angielskiego, ale znaleźć tu możemy również pomoce do nauki języków niemieckiego, hiszpańskiego, włoskiego, francuskiego, rosyjskiego, japońskiego czy łaciny. W kategorii „Nauka języków” znajdują się nie tylko tradycyjne podręczniki, ale także kursy specjalnie przygotowane dla seniorów czy dzieci, a także kursy języka polskiego dla cudzoziemców. Możemy tu również odnaleźć rozmówki i słowniki specjalne, np. „Angielski w pracy i biznesie”, „Słownik synonimów języka niemieckiego”, „Idiomy języka angielskiego”, „Biblia polsko-angielska”, „Angielski u lekarza” czy „Słownik dla pielęgniarek i personelu medycznego polsko-angielski, angielsko-polski”. Ciekawą alternatywę dla nauki języka angielskiego proponuje wydawnictwo Poltex. Oferują oni teksty klasyki literatury światowej przygotowane w taki sposób, by pomóc w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnemu słuchaniu tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. W ich ofercie znajdują się takie kanoniczne utwory jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a.