Wojciech Tochman Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Wojciech Tochman Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Wojciech Tochman urodził się w 1969 roku w Krakowie. Jest pisarzem, reporterem, reportażystą, autorem licznych artykułów prasowych oraz działaczem społecznym. Pisał między innymi dla „Gazety Wyborczej”, „Dużego Formatu”. Jest współzałożycielem Instytutu Reportażu. Założył go w 2009 roku z Pawłem Goźlińskim i Mariuszem Szczygłem. Obecnie jest jednym z wykładowców i tutorów kursu prowadzonego przez Instytut. Jest również współzałożycielem Faktycznego Domu Kultury oraz klubo-księgarni „Wrzenie świata”. W latach 1996-2002 prowadził program poświęcony osobom zaginionym pt. „Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie”. W 1999 roku założył fundację ITAKA, która zajmuje się pomocą w poszukiwaniu osób uznawanych za zaginione. W swoim bogatym życiu zajmował się również pomocą charytatywną w różnego rodzaju fundacjach. Przy współpracy z Klubem HEBAN wspierał leczenie i pomoc dzieciom w takich krajach jak Kambodża czy Rwanda.

Tochman debiutował jako reporter bardzo wcześnie, jeszcze jako licealista. Pierwszy jego tekst ukazał się na łamach młodzieżowego tygodnika „Na przełaj”. W 1990 roku dołączył do nowo powstałego zespołu reportażu Gazety Wyborczej, którym kierowała Hanna Krall. To ona była pierwszą mentorką reportażysty. Pierwszym tekstem Tochmana była „Bajka o dobrym księgowym”. Z „Gazetą” związany był przez blisko 15 lat. Pracował w niej do 2014 roku, nie tylko pod okiem Hanny Krall, ale także Małgorzaty Szejnert.

Bibliografia Wojciecha Tochmana

Wojciech Tochman jest autorem dziesięciu książek. W 2002 roku ukazał się jego debiutancki zbiór reportaży pt. „Schodów się nie pali”. W tym samym roku swoją premierę miała książka „Jakbyś kamień jadła” poświęcona skutkom wojny na Bałkanach. To reporterska opowieść o powojennej Bośni, w której autor skupia się przede wszystkim na niewinnych ofiarach konfliktu. Trzy lata później ukazała się „Córeńka” – próba reporterskiego odtworzenia działań mających na celu odnalezienie Beaty Pawlak, dziennikarki Gazety Wyborczej. Kobieta zaginęła po zamachu terrorystycznym na Bali. W 2007 roku nakładem Wydawnictwa Znak ukazał się zbiór reportaży Tochmana pt. „Wściekły pies”, a w 2010 kolejny pt. „Bóg zapłać”. Jednym z najgłośniejszych tytułów w bibliografii Wojciecha Tochmana jest reportaż „Dzisiaj narysujemy śmierć”, który autor poświęcił ludobójstwu w Rwandzie. „Eli, Eli” z 2013 roku to wstrząsająca opowieść o filipińskich slumsach w Manili. O sytuacji syryjskich uchodźców w Kenii Wojciech Tochman pisał wspólnie z Katarzyną Boni w „Kontenerze”. Książka swoją premierę miała w 2014 roku. Wojciech Tochman, wspólnie z Mariuszem Szczygłem, przygotował również specjalną publikację poświęconą Hannie Krall. „Krall” ukazała się w 2014 roku. Najnowszą, a zarazem jedną z najbardziej wstrząsających książek Tochmana jest wydany w 2019 roku reportaż pt. „Pianie kogutów, płacz psów”. Książkę mogliście czytać i słuchać całkowicie za darmo w 2019 roku, w ramach ogólnopolskiej akcji Czytaj PL, której Woblink jest współorganizatorem.

Książki Tochmana zostały przetłumaczone na wiele języków

Jego książki były tłumaczone na wiele języków świata, w tym na angielski, francuski, niemiecki, włoski, szwedzki, fiński, ukraiński, rosyjski, niderlandzki, bośniacki, hiszpański, portugalski, czeski, słowacki oraz arabski.

Wojciech Tochman przez kilka lat związany był z Wydawnictwem Czarnym i Wydawnictwem Znak. Obecnie jego książki, w tym wznowienia starszych tytułów, ukazują się nakładem Wydawnictwa Literackiego.

Tochman był wielokrotnie nominowany do wielu prestiżowych nagród literackich. Trzykrotnie do Nagrody Literackiej Nike. Otrzymał nagrodę medialną „Pióro Nadziei” przyznawaną przez Amnesty International, Nagrodę Kapuścińskiego. W 1998 roku otrzymał tytuł Reportera Roku według czytelników Gazety Wyborczej.

Książki Wojciecha Tochmana – „Wściekły pies”, „Jakbyś kamień jadła”, „Dzisiaj narysujemy śmierć”, „Pianie kogutów, płacz psów” oraz „Schodów się nie pali” znajdziecie w księgarni internetowej Woblink w formie ebooka. Ponadto wybrane tytuły są dostępne w formie audiobooka i papierowej.

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.