okładka Król Złotej Rzeki. Angielski z Johnem Ruskinemebook | EPUB, MOBI | Ilya Frank, John  Ruskin

Ebook

Król Złotej Rzeki. Angielski z Johnem Ruskinem

Czytaj fragment

Sprzedaje i dostarcza: Woblink

Pobierz za darmo fragment ebooka:

EPUBMOBI

Opis

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Gluck pozwala wejść nieznajomemu do domu, aby się rozgrzać. W rzeczywistości nieznajomy okazuje się być wielkim wiatrem, który wprowadza olbrzymie zmiany w życiu całej doliny.

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka


Dużo Anglików dorastało z tą wspaniałą bajką, napisaną w 1841 roku przez Johna Ruskina o pięknej górzystej Styrii w Austrii. W tradycyjny sposób przedstawia trzech braci, najstarszych jako bezbożnych i samolubnych i najmłodszego Glucka o czystym sercu. Tak naprawdę Gluck oznacza „szczęście” , „good luck” ,”G ‚Luck!” Któregoś dnia Gluck, wbrew rozkazom braci, pozwala wejść przemokniętemu nieznajomemu do domu, aby się rozgrzać. W rzeczywistości nieznajomy okazuje się być wielkim wiatrem, który wprowadza olbrzymie zmiany w życiu nie tylko braci, ale całej doliny.

Książka jest wypełniona mnóstwem lekcji życiowych. Ruskin ma niezwykły nacisk na miłosierdzie chrześcijańskie, hojność, miłość do piękna przyrody. Rzeczywiście, głównym „przesłaniem” opowieści jest to, że natura jest tym, co warto cenić bardziej, niż złoto.

Opis serii: Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli „płyniemy bez asekuracji”. Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

 

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi FrankaDużo Anglików dorastało z tą wspaniałą bajką, napisaną w 1841 roku przez Johna Ruskina o pięknej górzystej Styrii...

Ilya Frank

John Ruskin

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka


Dużo Anglików dorastało z tą wspaniałą bajką, napisaną w 1841 roku przez Johna Ruskina o pięknej górzystej Styrii w Austrii. W tradycyjny sposób przedstawia trzech braci, najstarszych jako bezbożnych i samolubnych i najmłodszego Glucka o czystym sercu. Tak naprawdę Gluck oznacza „szczęście” , „good luck” ,”G ‚Luck!” Któregoś dnia Gluck, wbrew rozkazom braci, pozwala wejść przemokniętemu nieznajomemu do domu, aby się rozgrzać. W rzeczywistości nieznajomy okazuje się być wielkim wiatrem, który wprowadza olbrzymie zmiany w życiu nie tylko braci, ale całej doliny.

Książka jest wypełniona mnóstwem lekcji życiowych. Ruskin ma niezwykły nacisk na miłosierdzie chrześcijańskie, hojność, miłość do piękna przyrody. Rzeczywiście, głównym „przesłaniem” opowieści jest to, że natura jest tym, co warto cenić bardziej, niż złoto.

Opis serii: Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli „płyniemy bez asekuracji”. Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

 

Informacje

  • EPUB, MOBI

    Format ebooka

  • 9.98 MB (MOBI),

    4.82 MB (EPUB)

    Rozmiary plików

  • Watermark

    Zabezpieczenie

  • Język ebooka

    polski

  • Liczba stron wydania papierowego

    135

  • ISBN wydania papierowego

    978-83-65537-49-2

  • Rok wydania papierowego

    2019

  • Format ebooka

    Ebook w formatach: EPUB, MOBI

  • Rozmiary plików

    9.98 MB (MOBI), 4.82 MB (EPUB)

  • Typ zabezpieczenia

    znak wodny

  • Warunki dostępu

    nielimitowany użytek własny, kopiowanie i udostępnianie zabronione

  • Wymagania sprzętowe

    aby otworzyć plik, należy posiadać urządzenie (czytnik e-ink, smartfon, tablet) obsługujące któryś z wymienionych formatów: EPUB, MOBI

Dodano do koszyka

Twój koszyk

Sprzedaje i dostarcza: Woblink

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Gluck pozwala wejść nieznajomemu do domu, aby się rozgrzać. W rzeczywistości nieznajomy okazuje się być wielkim wiatrem, który wprowadza olbrzymie zmiany w życiu całej doliny.

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka


Dużo Anglików dorastało z tą wspaniałą bajką, napisaną w 1841 roku przez Johna Ruskina o pięknej górzystej Styrii w Austrii. W tradycyjny sposób przedstawia trzech braci, najstarszych jako bezbożnych i samolubnych i najmłodszego Glucka o czystym sercu. Tak naprawdę Gluck oznacza „szczęście” , „good luck” ,”G ‚Luck!” Któregoś dnia Gluck, wbrew rozkazom braci, pozwala wejść przemokniętemu nieznajomemu do domu, aby się rozgrzać. W rzeczywistości nieznajomy okazuje się być wielkim wiatrem, który wprowadza olbrzymie zmiany w życiu nie tylko braci, ale całej doliny.

Książka jest wypełniona mnóstwem lekcji życiowych. Ruskin ma niezwykły nacisk na miłosierdzie chrześcijańskie, hojność, miłość do piękna przyrody. Rzeczywiście, głównym „przesłaniem” opowieści jest to, że natura jest tym, co warto cenić bardziej, niż złoto.

Opis serii: Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli „płyniemy bez asekuracji”. Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

 

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi FrankaDużo Anglików dorastało z tą wspaniałą bajką, napisaną w 1841 roku przez Johna Ruskina o pięknej górzystej Styrii...

Król Złotej Rzeki. Angielski z Johnem Ruskinem

Ilya Frank

John Ruskin

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka


Dużo Anglików dorastało z tą wspaniałą bajką, napisaną w 1841 roku przez Johna Ruskina o pięknej górzystej Styrii w Austrii. W tradycyjny sposób przedstawia trzech braci, najstarszych jako bezbożnych i samolubnych i najmłodszego Glucka o czystym sercu. Tak naprawdę Gluck oznacza „szczęście” , „good luck” ,”G ‚Luck!” Któregoś dnia Gluck, wbrew rozkazom braci, pozwala wejść przemokniętemu nieznajomemu do domu, aby się rozgrzać. W rzeczywistości nieznajomy okazuje się być wielkim wiatrem, który wprowadza olbrzymie zmiany w życiu nie tylko braci, ale całej doliny.

Książka jest wypełniona mnóstwem lekcji życiowych. Ruskin ma niezwykły nacisk na miłosierdzie chrześcijańskie, hojność, miłość do piękna przyrody. Rzeczywiście, głównym „przesłaniem” opowieści jest to, że natura jest tym, co warto cenić bardziej, niż złoto.

Opis serii: Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli „płyniemy bez asekuracji”. Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.

 

Informacje o produkcie

Język ebooka

polski

Liczba stron wydania papierowego

135

ISBN wydania papierowego

978-83-65537-49-2

Rok wydania papierowego

2019

Format ebooka

Ebook w formatach: EPUB, MOBI

Rozmiary plików

9.98 MB (MOBI), 4.82 MB (EPUB)

Typ zabezpieczenia

znak wodny

Warunki dostępu

nielimitowany użytek własny, kopiowanie i udostępnianie zabronione

Wymagania sprzętowe

aby otworzyć plik, należy posiadać urządzenie (czytnik e-ink, smartfon, tablet) obsługujące któryś z wymienionych formatów: EPUB, MOBI

Opinie

    • Król Złotej Rzeki....

      Ebook

      36,99 zł  

    • bumerang