Nominacje do Nagrody „Angelus” – krótka lista
Poznaliśmy krótką listę nominowanych do tegorocznej edycji Literackiej Nagrody Europy Środkowej „Angelus”. Spośród 131 zgłoszonych książek, jury wybrało najpierw 14 tytułów, a teraz 7 tytułów. Laureata bądź laureatkę poznamy 17 października, podczas wspólnej gali Angelusa i Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej Silesius. Na zwycięzcę czeka statuetka oraz czek w wysokości 150 tys. zł.
Nagroda Literacka Europy Środkowej Angelus 2020 – krótka lista nominowanych:
Kapka Kassabova, „Granica. Na krawędzi Europy„, tłum. Maciej Kositorny, Wydawnictwo Czarne (Bułgaria)
![Granica angelus nagroda](https://i0.wp.com/woblink.com/blog/wp-content/uploads/2020/06/5e817c22bfa87.jpeg?resize=197%2C300&ssl=1)
Mikołaj Łoziński, „Stramer„, Wydawnictwo Literackie (Polska)
![angelus nagroda stramer nominacja](https://i0.wp.com/woblink.com/blog/wp-content/uploads/2020/05/5eacaa15201d5.jpeg?resize=188%2C300&ssl=1)
Tania Malarczuk, „Zapomnienie„, tłum. Marcin Gaczkowski, Wydawnictwo Warstwy (Ukraina)
![nagroda angelus zapomnienie woblink](https://i0.wp.com/woblink.com/blog/wp-content/uploads/2020/09/5f2bcc1b13544-1.jpeg?resize=188%2C300&ssl=1)
Paweł Piotr Reszka, „Płuczki. Poszukiwacze żydowskiego złota„, Wydawnictwo Agora (Polska)
![Płuczki nike nagroda reszka](https://i0.wp.com/woblink.com/blog/wp-content/uploads/2020/05/5dac01523f4fa.jpeg?resize=193%2C300&ssl=1)
Goran Vojnović, „Moja Jugosławia„, tłum. Joanna Pomorska, Wydawnictwo Akademickie SEDNO (Słowenia)
![](https://i0.wp.com/woblink.com/blog/wp-content/uploads/2020/09/5eda294cda049.jpeg?resize=193%2C300&ssl=1)
Serhij Żadan, „Internat„, tłum. Michał Petryk, Wydawnictwo Czarne (Ukraina)
![nagroda angelus żadan internat](https://i0.wp.com/woblink.com/blog/wp-content/uploads/2020/09/5e81895ba976f.jpeg?resize=185%2C300&ssl=1)
Siergiej Lebiediew, „Dzieci Kronosa”, tłum. Grzegorz Szymczak, Wydawnictwo Claroscuro Publishing House (Rosja)
Literacka Nagroda Europy Środkowej Angelus
Po raz pierwszy w historii Nagrody, wszyscy finaliści otrzymają nagrody w wysokości 5 tys. złotych. Bez zmian zwycięzca otrzyma 150 tys. zł. Należy też pamiętać o wyróżnieniu dla autora lub autorki przekładu książki, która zdobyła główną nagrodę. Jeżeli trafiła ona do polskiego autora, jury wskazuje tłumacza innej, tłumaczonej książki, która znalazła się w finale. W tym roku nagroda za przekład wzrosła do 40 tys. zł!
Kolejną zmianą jest dodatkowe uhonorowanie zdobywcy Nagrody im. Natalii Gorbaniewskiej przyznawanej w plebiscycie internetowym przez czytelników. Do tej pory było to wyróżnienie czysto symboliczne. Od 2020 roku laureat lub laureatka dostanie zaproszenie na trzymiesięczne stypendium pisarskie do Wrocławia.
Related Posts
Kategorie
- Aktualności (515)
- Audiobooki (47)
- Bez kategorii (28)
- Ciekawostki o pisarzach (70)
- Ebooki (88)
- Fantastyka (28)
- Filmy na podstawie książek (25)
- Formaty (5)
- Kategorie książek (17)
- Konkursy (19)
- Kryminał (55)
- Książki 2019 (16)
- Książki dla dzieci (11)
- Książki na podstawie filmów (6)
- Książki papierowe (29)
- Książki tygodnia (2)
- Literatura młodzieżowa (11)
- Nagrody literackie (138)
- Nowości na Woblinku (205)
- O książkach (180)
- Premiery książek (96)
- Rankingi książek (99)
- Recenzje książek (35)
- Rynek wydawniczy (202)
- Zapowiedzi książek (57)