Piotr Tarczyński Dla młodzieży - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Piotr Tarczyński Dla młodzieży - książki, ebooki i audiobooki

Piotr Tarczyński jest tłumaczem, historykiem, amerykanistą. Urodził się w 1983 roku w Krakowie. Uważa się za Krakusa, w Krakowie bowiem od pokoleń mieszka jego rodzina. Na co dzień Tarczyński mieszka w Warszawie, co nazywa emigracją. Jest zdeklarowanym homoseksualistą, co wymaga wspomnienia, ponieważ jest aktywistą, który walczy o równouprawnienie mniejszości seksualnych. Jego wieloletnim partnerem jest pisarz, filozof i tłumacz Jacek Dehnel. W 2018 roku w Londynie para wzięła ze sobą ślub.

Książki Tarczyńskiego i Dehnela pod pseudonimem Maryla Szymiczkowa

Piotr Tarczyński wraz ze swoim mężem Jackiem Dehnelem piszą książki pod pseudonimem Maryla Szymiczkowa. Do tej pory ukazały się cztery tomy serii – „Tajemnica Domu Helclów”, „Rozdarta zasłona”, „Seans w Domu Egipskim” oraz „Złoty róg”. To retro-kryminalny cykl, którego fabuła rozgrywa się w rodzinnym mieście Tarczyńskiego, Krakowie przełomu XIX i XX wieku. Główną bohaterką serii jest profesor Zofia Szczupaczyńska. W pierwszym tomie kobieta podejmuje się rozwiązania zagadki zniknięcia jednej z pensjonariuszek Domu Helclów.

Co ciekawe, Maryla Szymiczkowa posiada swoją własną biografię. Wiadomo, że jest wdową po prenumeratorze „Przekroju”, uwielbia pischingera, a przed laty brylowała w Piwnicy pod Baranami. Zajmuje się korektą w „Tygodniku Powszechnym”. Po dobrym przyjęciu „Tajemnicy Domu Helclów” przez publikę, postanowiła na poważnie zająć się pisaniem kryminałów.

Seria z Zofią Szczupaczyńską w roli głównej to przewrotny, zaskakujący, wciągający i do tego potwornie zabawny pastisz literacki. Książki Szymiczkowej (duetu Tarczyński/Dehnel) dowodzą, że w świecie mieszczuchów też może dochodzić do sensacyjnych zbrodni. Cały cykl jest połączeniem klasycznego kryminału z satyrą, w której czytelnicy znajdą aluzje nie tylko do minionej, ale również obecnej epoki.

W czterech częściach cyklu, Zofia Szczupaczyńska rozwiązuje tajemnicze zagadki – każdą z części można czytać jako osobne dzieło. Przygody „polskiej panny Marple” są niezwykle intensywne. Bohaterka pojawia się m.in. na seansach spirytystycznych („Seans w Domu Egipskim”), czy przybywa do Bronowic na słynne wesele Lucjana Rydla („Złoty Róg”), gdzie trafia na trop morderstwa, którego wcześniej dokonano na ulicy św. Jana w Krakowie. W powieściach Szymiczkowej pojawiają się prawdziwe postaci związane z życiem kulturalnym Krakowa. Na kartach serii spotkamy m.in. Tadeuszka (Boy-Żeleński), Stanisława Wyspiańskiego czy Stanisława Przybyszewskiego.

Książki „Tajemnica Domu Helclów”, „Rozdarta zasłona”, „Seans w Domu Egipskim” oraz „Złoty róg” w formie ebooka i papierowej znajdziecie w księgarni internetowej Woblink.

Tłumaczenia Piotra Tarczyńskiego

Z języka angielskiego Piotr Tarczyński przetłumaczył wiele głośnych książek. Wśród nich warto wymienić dwie - „Pogrzebać kajdany” i „Ducha króla Leopolda” Adama Hochschilda. To książki podejmujące temat niewolnictwa, kolonializmu i rasizmu. Tarczyński tłumaczył również „Sprzedawczyka”, powieść Paula Beatty'ego, laureata Nagrody Bookera z 2016 roku. W 2020 roku nakładem wydawnictwa Filtry ukazała się kolejna książka w jego tłumaczeniu, „Calypso”, autorstwa Davida Sedarisa.

Jednym z największych wyzwań translatorskich w jego karierze okazał się przekład „Niesamowitych przygód Kavaliera i Claya”, przeszło 800-stronicowej powieści Michaela Chabona. Jej akcja rozpoczyna się w 1939 roku na Brooklynie. Do Sammy’ego Claya przybywa jego kuzyn – Josef Kavalier, któremu udało się uciec z Pragi okupowanej przez nazistów. Tak rodzi się wielka przyjaźń dwóch żydowskich chłopaków, którzy chcą stworzyć komiks, który podbije gusta amerykańskich czytelników. Ponadto Tarczyński na warsztat wziął „Wszystkich ludzi prezydenta” Carla Bernsteina, „Ani złego słowa” Uzodinma Iweala, „Zbrodnię Kajzera” Davida Olusogi oraz „Izabelę” Kirstin Downey.

Nagrody

Piotr Tarczyński, za powieść „Tajemnica domu Helclów”, wspólnie z Jackiem Dehnelem, był nominowany w Plebiscycie Książka Roku 2015 portalu Lubimy Czytać, w kategorii Kryminał/Sensacja/Thriller.

Źródło zdjęcia: https://wydawnictwofiltry.pl/piotr-tarczynski/

Co znajdziesz w kategorii: Dla młodzieży

Do literatury młodzieżowej zaliczają się książki pisane dla nastoletnich czytelników oraz tak zwanych młodych dorosłych (Young Adult). W literaturze dla młodzieży najczęściej poruszane są tematy i problemy ważne dla osób wkraczających w okres dojrzewania. Autorzy książek zaliczanych do literatury młodzieżowej piszą o pierwszych związkach i rozstaniach, miłości, porzuceniu, przyjaźni, a także o używkach, seksualności czy samobójstwie. Jedną z pozycji w tej kategorii, która podejmuje próbę zmierzenia się z wieloma problemami charakterystycznymi dla okresu dojrzewania, jest na przykład kontrowersyjna powieść „13 powodów” Jaya Ashera, w oparciu o którą powstał głośny serial pod tym samym tytułem (wyprodukowany przez platformę Netflix). Warto pamiętać, że wiele powieści uważanych obecnie za młodzieżowe w przeszłości było adresowanych do starszych czytelników. Dopiero po późniejszych adaptacjach były akceptowane jako powieści dla młodych osób – tak było w przypadku utworów pisanych przez Juliusza Verne’a. Znaczna część jego powieści powstała jako teksty dla dorosłych, jednak zyskały one popularność również wśród młodszych czytelników z uwagi na atrakcyjną formę. Dlatego też powieści Verne’a takie jak „20 000 mil podmorskiej żeglugi” czy „W 80 dni dookoła świata” znajdują się w kategorii „Dla młodzieży”. W tej kategorii odnaleźć można zarówno powieści zaliczane do fantastyki, horroru, kryminału czy thrilleru, jak i romanse, powieści obyczajowe, a także pozycje będące połączeniem dwóch lub więcej gatunków. Do takich należą powieści „Ponad wszystko” Nicoli Yoon, „Fanfik” Natalii Osińskiej, cykl „Buntowniczka z pustyni” Alwyn Hamilton, „Eleonora i Park” oraz „Fangirl” Rainbow Rowell, a także cykl Victorii Aveyard „Czerwona królowa”. Nie zabrakło tu również kultowej i międzypokoleniowej serii „Jeżycjada” Małgorzaty Musierowicz, powieści o Harrym Potterze J. K. Rowling, a także publikacji zaliczanych do klasyki literatury dla młodzieży („Mała księżniczka” Frances Hodgson Burnett, „Ania z Zielonego Wzgórza” Lucy Maud Montgomery).