Stanisław Barańczak Ebooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność
    Promocja
    okładka Czarnoksiężnik z Archipelagu. , Ebook | Ursula K. Le Guin

    Klasyka powieści fantasy! Opowieść o naukach pobieranych przez młodzieńca z wymyślonej krainy u mędrców, którzy posiedli kunszt czarnoksięski. Zarazem jest to opowieść realistyczna o kształtowaniu się osobowości, dorastaniu wśród przeciwieństw, o tym, jak zapalczywa lekkomyślność przeradza się w dojrzałość. Jest to, wreszcie, przypowieść o tym, jak – nie czując upadlającego strachu – pogodzić się z myślą o śmierci. „Czarnoksiężnik z Archipelagu” to pierwsza część czterotomowe...

    Promocja
    okładka Mistrzowie opowieści o miłości, Ebook | Anton Czechow, William Shakespeare, Stig Dagerman, Iwan Bunin, James Joyce, Truman Capote, Margaret Atwood, Etgar Keret, Yukio Mishima, Malcolm Lowry, Hans Christian Andersen, Clarice Lispector

    Czy miłość to uczucie tylko dla głupców?A może to uczucie tylko dla odważnych?Pod piórem najwybitniejszych pisarzy dylematy te zyskują dodatkowe, nieoczywiste znaczenia.Temat miłości brały na warsztat najbardziej błyskotliwe i niepokorne talenty literackie. Od XIX-wiecznych klasyków: Antoniego Czechowa czy Hansa Christiana Andersena, przez XX-wiecznych mistrzów: Jamesa Joyce’a i Trumana Capote’a, aż po przenikliwych obserwatorów codzienności XXI wieku: Margaret A...

Stanisław Barańczak Ebooki

Stanisław Barańczak urodził się w 1946 roku. To polski poeta, krytyk literacki, tłumacz. Barańczak wymieniany jest jako jeden z najważniejszych twórców Nowej Fali. W 1999 roku Barańczak został wyróżniony Nagrodą Literacką Nike za tom poetycki „Chirurgiczna precyzja”.

Życiorys Stanisława Barańczaka

Barańczak ukończył filologię polską na Uniwersytecie Adama Mickiewicza w Poznaniu. Tam w 1973 roku obronił doktorat na temat twórczości Mirona Białoszewskiego. Po ukończeniu studiów pracował na Uniwersytecie Adama Mickiewicza jako wykładowca i badacz literatury. W 2016 roku wydawnictwo Ossolineum wznowiło pracę doktorską Barańczaka pt. „Język poetycki Mirona Białoszewskiego”.

Stanisław Barańczak wykładał na Uniwersytecie Latającym w Poznaniu i Krakowie. W sierpniu 1980 roku Barańczak dołączył się do apelu 64 osobistości kultury – pisarzy, wykładowców i publicystów – skierowanego do komunistycznych władz, z prośbą o podjęcie rozmów ze strajkującymi wówczas robotnikami. Wcześniej, w 1975 roku, Barańczak podpisał protest przeciw zmianom konstytucyjnym. W wyniku działalności opozycyjnej jego nazwisko znalazło się na liście pisarzy objętych szczególnym nadzorem cenzury.

W 1981 roku Barańczak zdecydował się na emigrację. Wyjechał do Stanów Zjednoczonych, gdzie zaczął pracę na Uniwersytecie Harvarda. Wykładał tam język polski i polską literaturę na wydziale slawistyki. Pierwszy wiersz Barańczaka ukazał się w 1965 roku w miesięczniku „Odra”. Pierwszą oficjalną publikacją pisarza był tom „Korekta twarzy”, który ukazał się w 1968 roku. Po pierwszej publikacji Barańczak zaczął sukcesywnie publikować teksty krytycznoliterackie oraz swoje wiersze. Jego teksty ukazywały się w takich pismach jak „Nurt”, „Twórczość”, „Zapis”, „Zeszyty literackie”, „Odra” i wiele innych.

Dorobek literacki Barańczyka

Nakładem Wydawnictwa a5, pod redakcją Ryszarda Krynickiego, ukazał się zbiór „Wierszy zebranych” Barańczaka. W tomie znalazły się wszystkie najważniejsze tomiki poetyckie pisarza – „Korekta twarzy” (1968), „Jednym tchem” (1970), „Dziennik poranny. Wiersze 1967–1971”, „Sztuczne oddychanie” (1974), „Ja wiem, że to niesłuszne. Wiersze z lat 1975–1976”, „Tryptyk z betonu, zmęczenia i śniegu” (1980), „Atlantyda i inne wiersze z lat 1981–1985”, „Widokówka z tego świata i inne rymy z lat 1986-1988”, „Podróż zimowa. Wiersze do muzyki Franza Schuberta” (1994), „Chirurgiczna precyzja. Elegie i piosenki z lat 1995-1997”. Ponadto w skład „Wierszy zebranych” weszły nowsze utwory.

Stanisław Barańczak jest uznawany za przedstawiciela poznańskiej szkoły przekładu. Barańczak był nie tylko wybitnym tłumaczem, ale również teoretykiem i nauczycielem przekładów. Stanisław Barańczak przekładał dzieła wielu wybitnych pisarzy i pisarki. Wśród jego najważniejszych tłumaczeń warto wyróżnić dzieła Williama Shakespeare'a. Barańczak przekładał m.in. „Hamleta”, „Romeo i Julię”, „Jak wam sie podoba”, „Króla Leara”, „Makbeta”, „Wieczór trzech króli”, „Burzę”, „Sen nocy letniej”, „Kupca weneckiego” i wiele innych dramatów.

Ponadto Barańczak tłumaczył utwory Emily Dickinson, Wystana Hugh Audena, Seamusa Heaneya, Thomasa Hardy'ego, Ursuli Le Guin, George'a Herberta, Paula Celana, T.S. Eliota, Dr. Seussa i wielu innych.

Za swoje zasługi i twórczość Stanisław Barańczak był wielokrotnie wyróżniany ważnymi nagrodami literackimi i kulturalnymi. Otrzymał m.in. Nagrodę PEN Clubu im. Jana Parandowskiego, Wrocławską Nagrodę Poetycką Silesius, Złoty Medal „Zasłużony Kulturze Gloria Artis”, Krzyż Komandorski Orderu Odrodzenia Polski, Nagrodę Literacką Nike czy Nagrodę Fundacji im. Kościelskich. Ponadto otrzymał kilka doktoratów honorowych. Honoris causa otrzymał m.in. na Uniwersytecie Jagiellońskim oraz Uniwersytecie Śląskim.

W 2019 roku nakładem Wydawnictwa a5 ukazał się wyjątkowy zbiór korespondencji, jaką Barańczak wymieniał z Wisławą Szymborską. Treść listów, które przechowywane są w Bibliotece Jagiellońskiej oraz archiwum domowym Stanisława Barańczaka w Newtonville pod Bostonem, została odczytana i okraszona komentarzem przez Ryszarda Krynickiego. Książka „Inne pozytywne uczucia też wchodzą w grę. Korespondencja 1972-2011” stanowi wielowymiarowy portret polskiej noblistki i wybitnego polskiego tłumacza. Wydanie zostało wzbogacone o skany oryginalnych listów, wyklejanki Wisławy Szymborskiej oraz listy do Michała Rusinka.

W 2015 roku Miasto Poznań i Uniwersytet im. Adama Mickiewicza zainicjowali Poznańską Nagrodę Literacką. Jedną z części wyróżnienia jest Stypendium im. Stanisława Barańczaka, które ma upamiętniać poetę i wspomagać młodych twórców. Wartość stypendium wynosi 40 ts. złotych i przyznaje się je twórcom, którzy nie ukończyli 35. roku życia.

Stanisław Barańczak przez wiele lat cierpiał na chorobę Parkinsona. Zmarł w 2014 roku w Newstonville pod Bostonem, gdzie miał swoją posiadłość. Spoczywa na cmentarzu Mount Auburn w Cambridge w stanie Massachusetts.

Książki Stanisława Barańczaka na Woblinku

W księgarni internetowej Woblink znajdziecie książki Stanisława Barańczaka w formie ebooka i papierowej. Dostępne są następujące tytuły: „Język poetycki Mirona Białoszewskiego”, „Wiersze zebrane”, „Tablica z Macondo”.

Czym są ebooki?

Ebooki to książki, których treść została zapisana w formie elektronicznej. Są nazywane również e-książkami, publikacjami elektronicznymi czy książkami elektronicznymi. Ebooki można odczytywać na komputerach i laptopach, ale są one przeznaczone głównie do czytania na urządzeniach przenośnych takich jak smartfony, tablety i przede wszystkim czytniki książek elektronicznych. Ebooki posiadające swoje pierwowzory w formie papierowej są jej odwzorowaniem. Posiadają wszystkie elementy obecne w „tradycyjnej” wersji, takie jak okładkę, ilustracje, spis treści, przypisy itp.

Niepodważalną zaletą ebooków jest to, że w odróżnieniu od drukowanej książki można w nich zmieniać rodzaj oraz wielkość czcionki, formatować tekst, a w zależności od posiadanego czytnika istnieje też możliwość wyszukiwania pojedynczych słów w tekście, dodawania zakładek i robienia notatek.

Formaty ebooków

Ebooki są dostępne w wielu formatach. Najpopularniejsze z nich, będące standardem dla publikacji elektronicznych, to EPUB, MOBI i PDF.

Epub

To nowoczesny format będący standardem publikacji ebooków. Format EPUB umożliwia zmienianie wielkości fontu, co pomaga dopasować jego rozmiar do ekranu. Ebooki w tym formacie najlepiej odczytywać na urządzeniach posiadających ekran eINK (elektroniczny papier), chociaż można je odczytać także na smartfonie czy tablecie. Format EPUB jest możliwy do odczytania na komputerze, jednak do tego celu konieczne jest zainstalowanie właściwego oprogramowania.

Mobi

Jest formatem ebooków wykorzystywanym przez czytniki firmy Amazon – Kindle (oraz na innych urządzeniach i programach dostępnych na rynku). Publikacje MOBI są zapisane w formacie Mobipocket, można więc pobrać je na dowolny sprzęt elektroniczny posiadający oprogramowanie umożliwiające odczytanie plików MOBI. Format ten jest oparty na języku HTML, dlatego jego wyświetlanie jest możliwe na urządzeniach mobilnych.

PDF

To format zapewniający taki sam wygląd strony jak w wersji papierowej – w tym formacie podział na strony jest sztywny. PDF służy do długoterminowego archiwizowania elektronicznych danych i może być odczytywany na większości komputerów, laptopów, smartfonów, czytników czy tabletów.