This is a very unusual play. Maybe that’s why little known. The scene of action is Troy, the time of the siege that glorified it. Heroes – Agamemnon, Priam, Achilles, Hector, Menelaus, Paris, Elena. The main reason for the war is to return the prodigal Helen Cuckold Menelaus. Yes exactly. Trojans defend themselves by doubting the right to hold an unfaithful wife. The Greeks besiege, doubting the reason to besiege.
Tytułowy bohater tragedii „Tymon Ateńczyk” jest majętny, więc nic nie stoi na przeszkodzie, aby wydać huczne przyjęcie i obdarować gości hojnymi prezentami. Jednak taka postawa nie jedna mu prawdziwych przyjaciół, za to skupia wokół niego osoby interesowne. Majątek Tymona pierzcha, a przyjaźnie zostają wystawione na próbę. Dochodzi do brzemiennych w konsekwencje zbrodni. Tymon obmyśla dotkliwą zemstę na fałszywych przyjaciołach.
W sztuce „Sen nocy letniej” mieszają się światy realny i wyobrażony, współistniejące na niemal równych prawach. Na ich tle w mistrzowskiej komedii splatają się historie trzech par kochanków. Źle ulokowana miłość, rozmaite perypetie i udział leśnych duszków podsycają emocje towarzyszące lekturze, zapewniając zarówno mnóstwo radości, jak i odrobinę refleksji nad istotą uczuć.
By the time of the author’s death, at least ten editions of the poem had been published. Adonis is preparing for a hunt; Venus is trying in every way to seduce him. Passion flares up between them, but Adonis believes that he is too young for romance novels and he is more interested in hunting. Soon Adonis dies due to an accident during a hunt.
Finally, I met with one of the most famous plays of Shakespeare. In this work, important and interesting topics are touched: the hypocrisy of people in pursuit of wealth and power, blinding deceitful speeches and disregard for the true virtues of the soul, cruelty and hot temper, deceived hopes and disappointment in loved ones. As for the king himself, Lear appears to be a rather absurd, selfish and domineering old man, who is too used to universal worship and has lost touc...
The Tragedy of Coriolan – the tragedy of Shakespeare, based on the ancient biographies of the semi-legendary Roman leader of the times of the Republic of Gnay Marcia Coriolanus. Heroes are alive and you can not even read who said what: everyone’s speech is easily distinguished. The images of the tragedy are complex and multifaceted, the problems raised in the play are deep and serious. Reading and re-reading Shakespeare you always find something new that you missed during t...
One of Shakespeare’s later plays. The plot focuses on the confrontation between the Duke of Milan, the Wizard of Prospero, and his brother Antonio. The latter, with the help of the Neapolitan king, takes power from his brother. Prospero, with his little daughter Miranda, was expelled from Milan. On a dilapidated ship they were sent to the open sea.
This historical chronicle spans a period of thirty years in English history. Starting from the death of King Henry the Fifth in 1422 and ending with the Battle of Castillon in 1453. Lancaster pays for the usurpation of power and the death of the real king. British troops are defeated in battles with France. In England, civil strife and civil war begin.
The plot of the play is based on the struggle of King Henry IV with former allies. The Earl of Northumberland and his influential relatives, to whom the king owes a great deal to the throne, are not satisfied with their position under the new government and are rebelling. In addition to political troubles, Henry IV is tormented by problems of a personal nature: his heir Henry leads a hectic life, spending time in the company of the dissolute fat man Sir John Falstaff and hi...
Akcja utworu toczy się w Italii, a także w Egipcie, po śmierci Cezara, obejmuje okres dziesięciu lat. W dziele przedstawiony został historyczny spór pomiędzy Antoniuszem i Kleopatrą a Oktawianem Augustem. Shakespeare zachował podstawowe fakty historyczne, jednak część z nich zmodyfikował na potrzeby utworu – taki zabieg zastosował, obarczając Kleopatrę winą za porażkę w bitwie pod Akcjum, mimo że historia nie stwierdza tego jednoznacznie. (za Wikipedią)
Makbet wraz z przyjacielem Bankiem są dowódcami wojsk Duncana, króla Szkocji. Podczas powrotu z bitwy ukazują im się wiedźmy i wieszczą, że Makbet będzie królem. Ten początkowo w to nie wierzy, jednak przepowiednia zaczyna się spełniać. Po tym, jak zostaje tanem Cawdoru, Makbet zaczyna myśleć o poszerzeniu władzy. Za namową żony zabija Duncana, który przybył na jego dwór, i obejmuje tron. Tuszowanie śladów skłania go do popełniania kolejnych zbrodni…
Zbiór 154 utworów lirycznych pisanych na przestrzeni lat. Nie jest jasne, czy autor wiedział o ich publikacji, a także, czy wydawca korzystał z autoryzowanej wersji. Głównym tematem utworów są, zgodnie z konwencją: miłość, piękno, moralność, ale ich potraktowanie odbiega od standardów ówczesnej poezji. Autor porusza bieżące problemy polityczne, parodiuje piękno, wyśmiewa się z wzniosłych uczuć, a nawet wprowadza elementy pornograficzne. Niektórzy są skłonni patrzeć na sonety ...
Nobody can remember why the Capulet family and the Montague family hate each other but the feud is longstanding and brutal. When Juliet Capulet and Romeo Montague meet and fall in love the result is tragic, and peace between the two families is only possible after much bloodshed and death. Classic themes such as violence, prejudice, teenage love and parental problems are as relevant today as they were 400 years ago and help make Shakespeare’s Romeo and Juliet a favourite with...
Mroczna i niepokojąca tragedia Shakespeare'a. Król Lear, władca Brytanii, abdykuje i dzieli królestwo pomiędzy dwie zdradzieckie córki Reganę i Gonerylę. Wydziedzicza zaś najmłodszą Kordelię, uczciwą i ofiarną, lecz powściągliwą w wyrażaniu uczuć. Kiedy starsze córki zawodzą jego nadzieje, król popada w obłęd. Podział kraju to początek rodzinnej i osobistej tragedii bohaterów Króla Leara. Sztuka elżbietańskiego dramaturga to wstrząsająca opowieść o konflikcie między p...
Sen nocy letniej Shakespeare'a był początkowo traktowany jako lekka komedia weselna. Z biegiem czasu dostrzeżono jednak w tej sztuce zachwycające połączenie liryzmu z refleksją nad naturą i miłością. Akcja jest osadzona w starożytnych Atenach podczas nocy świętojańskiej. Trwają przygotowania do ślubu księcia ateńskiego Tezeusza z Hipolitą, królową Amazonek. Trzy pary kochanków: Hermia i Lizander, Helena i Demetriusz oraz należący do ponadnaturalnego świata Oberon i Tyt...
Jedna z najbardziej znanych komedii Williama Shakespeare’a w przekładzie Stanisława Barańczaka. Tytułowa złośnica to Kasia, piękna córka bogatego kupca z Padwy, słynąca z niesfornego charakteru i ciętego języka. O rękę jej młodszej siostry, Bianki, będącej uosobieniem łagodności, zabiega tłum wielbicieli. Ojciec postanawia jednak, że nie zgodzi się na jej zamążpójście, dopóki nie wyda za mąż starszej córki...
Tragedia napisana w początkach panowania Stuartów i osnuta na wątkach ze średniowiecznej historii Szkocji. Dramat władzy, ambicji i przemocy, ujęty w wyraziste ramy metafizyczne. Drapieżna, mocna fabuła ukazuje dezintegrację psychiki Królobójcy i zbrodniarza, rozpad rodziny i państwa. Jeden z najbardziej widowiskowych dramatów Shakespeare'a, mistrzowski w wymiarze scenicznym i poetyckim.
Kupiec wenecki to piąty tom w serii dramatów Williama Shakespeare’a w przekładzie Piotra Kamińskiego i opracowaniu krytycznym Anny Cetery Piotr Kamiński trzyma się ściśle oryginalnej formy oryginału („wiersz za wiersz”), zachowując zarazem całe bogactwo jego treści i znaczeń. Ta bezwzględna dyscyplina rodzi przekład wyjątkowo precyzyjny, mocny i wyrazisty, o niepospolitych walorach muzycznych, wierny stylowi i retoryce Shakespeare’a, a zarazem łatwo zrozumiały w lekturze....
W roku 2012 po raz pierwszy ukazało się wydanie wszystkich komedii Williama Shakespeare’a w przekładzie Stanisława Barańczaka. Przepiękna limitowana edycja Komedii zapowiedziała projekt poświęcony dwóm tuzom literatury, najsłynniejszemu bardowi świata i jednemu z najważniejszych tłumaczy. "Tragedie i Kroniki", które ukazują się rok po premierze Komedii, to kolejna odsłona unikatowej kolekcji dzieł Shakespeare’a w przekładzie Barańczaka.
Klasyka literatury polskiej i światowej w starannym wydaniu z przypisami – to książka, którą warto mieć w swojej domowej biblioteczce i do której warto wracać. Tekst opatrzono wskazówkami interpretacyjnymi i hasłami ułatwiającymi nawigację po książce – dzięki nim łatwo znaleźć potrzebny w trakcie omawiania lektury fragment, zgromadzić materiały do wypracowań i ustnych wypowiedzi, zapamiętać najważniejsze informacje i utrwalić znajomość lektury.
Podjęcie wyzwania, jakim jest nowy przekład sonetów Shakespeare'a, zasługuje na podziw, ale również obarcza tłumacza dużą odpowiedzialnością.
Autor nowego przekładu nie tylko musi się zderzyć ze złożoną problematyką sonetów, ale także nawiązać kontakt z dzisiejszym odbiorcą, pokazać, że Shakespeare jest wciąż aktualny.
Marcin Orliński
poeta, prozaik, krytyk literacki
Na skutek intryg i zawiści Prospero, prawowity książę Mediolanu, zostaje pozbawiony przez swojego brata tronu i wraz z córką Mirandą wyprawiony na morze w łodzi. Trafiają oni na niemal bezludną wyspę, na której spędzają wiele lat. Aż nagle u wybrzeży wyspy pojawia się statek. Dzięki swoim umiejętnościom magicznym Prospero wywołuje burzę, która sprowadza załogę statku na wyspę...