Edyta Malczewska – z wykształcenia ekonomistka. Absolwentka szkoły reklamy oraz Wyższej Szkoły Zarządzania i Przedsiębiorczości. Obraz emocji życia, który został pokazany w książce, to mała garstka tego, z czym człowiek żyję i boryka się na co dzień. To ludzkie zachowania, decyzje i rozczarowania. To miłość i śmierć, odwaga i strach, przyjaciel i wróg, zdrada i fałsz. Autorka w swoich utworach podejmuje między innymi próbę, aby przekonać czytelnika, że samobójstwo to bezsenso...
Przekłady zamieszczone w tej niewielkiej książeczce powstawały w różnych latach na marginesie moich rozmaitych zajęć, nie jestem bowiem zawodowym tłumaczem. Nie zadbałem też - poza niektórymi - aż do schyłku życia, by je opublikować. I tak teksty Dandina zamieszczałem przy okazji prac teoretyczno-literackich a to w miesięczniku "Poezja" ("dipaka"), a to we wrocławskich "Literach" (o metaforze) a to poszczególne strofy w rozmaitych swoich tekstach; wiersze współczesnych poetów...
Maria Dorota Pieńkowska, urodzona w Warszawie polonistka, absolwentka Uniwersytetu Warszawskiego, starszy kustosz w Muzeum Literatury im. Adama Mickiewicza w Warszawie. Kieruje Pracownią Foniczną, przeprowadza nagrania rozmów z pisarzami, opracowuje scenariusze literacko-muzycznych spektakli, m.in. „2374 Vladwysockij”, „Skazany na noc”, „Do potomnego”. Autorka lub współautorka wielu wystaw literackich, m.in. „Być sobie jednym”, „Dwie miłości. Zbigniew Herbert. Epilog burzy”, ...
Tomik Edy Ostrowskiej Edessy prezentuje nowy gatunek poetycki, czerpiący nazwę od imienia jego twórczyni. Edessa to „misterny i misteryjny krótki utwór alegoryczny cztero- bądź trzywersowy, po jednym wyrazie w wersie”, tematykę wywodzący z duchowości chrześcijańskiej, ale pozostający na pograniczu purenonsensu. Bo jednocześnie 215 edess (niektóre dedykowane wskazanym z imienia i nazwiska adresatom) to, jak głosi podtytuł oraz wprowadzenie, poemat sowizdrzalski. Mianem literat...
Eda jest autorką, ale też aktorką tych wierszy, gra nimi jakieś performance ze sobą i światłem. Jest jak natchniona prorokini, która - zdrowa lub oszalała - przekazuje przesłanie. Eda po prosty zjadła Raj. Teraz mieszka na Ziemi, mija nas na ulicy, siada obok w autobusie, tak zwyczajna, a taka bezwstydnie genialna.
Remigiusz Grzela
Nie stwierdzam własnego istnienia, szklana i cicha, mam zielone oczy, w nich odbija się cmentarz żydowski, za grubym murem dusze i smugi pieprzu, gdzieś topią złoto, całują się, tańczą bluesa… płaczę nad makiem… Świat szklany, połyskliwy, tyle w nim miłości, dwutlenku węgla, wiersze jak rosa po nocy drażnią stopy, chciałabym zostać, spalić jeszcze jednego papierosa, ściągnąć sukienkę, krzyknąć, roześmiać się, przebiec ulicę i stanąć zdumiona… Muszę odejść, nikomu niepotrzebne...
"Mimo, że po pierwszej zwrotce Uranowego zlewu... pochopnie stwierdziłem, iż mam do czynienia z przeintelektualizowanym piórem i nadmierną komibnacją w stylu. Ochoczo jednak przyznaję się do błędu, albowiem już przy drugiej i trzeciej strofie moje postrzeganie poezji Tomasza Kowalczyka zmieniło się diamteralnie. A to za sprawą niebywałego wyczucia języka polskiego i fantazji w jego użyciu, za sprawą których Kowalczyk robi z polszczyzny prawdziwe dzieło sztuki. Z tak kapitalni...
Księga fraszek to wybór około 1700 utworów, autorstwa ponad 300 polskich twórców, powstałych na przestrzeni wieków – od czasów średniowiecznych po współczesność. Ujęte zostały w 13 istotnych tematów: o kobietach, o losie, o małżeństwie, o mądrości, o miłości, o moralności, o obyczajach, o polityce...
Wiersze Moniki są przede wszystkim prawdziwe, a to najważniejsze, jak dla mnie kryterium w poezji. Autorka lirycznie wędruje w nich między sobą a sobą, co nie jest wcale zjawiskiem tak częstym. Jej wiersze są mirażem nietkniętej czasem miłości, doświadczeń dojrzałej kobiety i chwil, które prosiły się o utrwalenie. Warsztatowo sa poprawne, jakby pisał je zawodowy filolog lub literat. Zapewniam, że przeczytanie jej tomiku wierszy nie wyrządzi nikomu krzywdy. Andrzej Ballo (poet...
Andrzej Tadeusz Macura – poeta, prozaik, autor tekstów piosenek. Mieszka i tworzy w Dzięgielowie. Członek Zrzeszenia Autorów Polskich oraz Klubu Literackiego „Nadolzie”. W 2005 roku ukazał się zbiór jego wierszy „Jesienna Podróż”. Barbara Kozieł-Gawrońska – ustronianka, studiowała malarstwo na Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie i w Wyższej Szkole Sztuk Plastycznych w Gdańsku. Od 1986 roku mieszkała w Los Angeles. Była członkiem grupy artystów „LA Assemblage Group”. Obok licz...
Urodzona w 1980 w Oświęcimiu. Absolwentka filologii polskiej Uniwersytetu Śląskiego. Od dziesięciu lat miesza poza granicami kraju. Po ukończeniu studiów pracowała jako our pair we Francji, następnie wyjechała do Belfastu, gdzie imała się różnych zajęć – była kelnerką, barmanką, sprzątaczką. Od pięciu lat mieszka w Pradze, gdzie pracuje jako koordynator dla zagranicznej firmy. Publikuje wiersze, opowiadania, miniatury oraz bajki na literackich portalach Fabrica Liborum (nick ...
Zbiór wierszy-wspomnień, opowieść o miłości, a także o jej braku, zapis poetycki wzruszeń,
dni ważnych i zwykłych, świadectwo przeżywania świata, życia pośród ludzi, zachwyt nad pięknem przyrody – to wszystko znajdą ci, którzy wezmą do ręki ten tom wierszy, których pisanie autorka zaczęła ponad dziesięć lat temu. Jak sama wyznaje, wielką radością będzie dla niej, jeśli czytelnicy znajdą tam odrobinę siebie.
Po pięciu latach od wydania Pogłosu, poprzedniego tomiku Ewy Lipskiej, wybitna poetka proponuje Nowy — Czytnik linii papilarnych. Trzydzieści nowych, przejmujących i skłaniających do myślenia wierszy.
Ewa Lipska znajduje w konkretnych sytuacjach, często z pozoru błahych, punkt zaczepienia – wyrwę uniwersalizującą jej spostrzeżenie. Dzięki nieoczywistemu detalowi ujawnia w codzienności dodatkowy, zaskakujący wymiar.
"Sonety" Williama Szekspira w mistrzowskiej interpretacji Marka Kondrata, z muzyką Grzegorza Turnaua. "Jest rzeczą naprawdę zdumiewającą, że niecałe cztery stulecia dzielące nas od momentu pojawienia się jednego z najsławniejszych dziś dzieł najsławniejszego pisarza naszej planety stanowią akurat w tym wypadku tak nieprzeniknioną przesłonę. Prawda, że i o samym Shakespearze wiadomo nam zdumiewająco mało. Sonety są jednak w jego biografii twórczej epizodem najbardziej tajemn...
Niniejszy tomik zawiera 102 wiersze ujęte w dwunastu rozdziałach. Tematyka utworów jest różnorodna, Czytelnik znajdzie tu zarówno satyry na ustrój PRL i ówczesnych dygnitarzy, utwory poświęcone Warszawie i Krakowowi oraz opiewające trudy zawodów takich jak górnictwo czy hutnictwo, jak i wiersze poświęcone szczęściu, rodzinie, religii, Kościołowi czy szeroko pojętej miłości do kobiet. Autor pisał swoje wiersze dyskretnie przez 37 lat, teraz zdecydował się na ich opublikowanie....
Mam 45 lat. Z wykształcenia jestem ekonomistą i dotychczas pracowałem w instytucjach finansowych, jak również byłem i jestem członkiem rad nadzorczych różnych spółek. Jestem także współwłaścicielem firm zajmujących się dystrybucją map i przewodników oraz świadczeniem usług doradczych. Interesuję się historią starożytnego Egiptu, filozofią, teozofią, SF, matematyką i astronomią.
Pierwsze tłumaczenie powstaje z banalnej konieczności, z zachwytu, z potrzeby pieniędzy bądź uznania. U źródłą drugiego leżą pedantyczność, pycha, lub uzasadnione rozczarowanie pierwszym. Trzecie jest płodem szaleństwa tudzież wizjonerstwa. I tylko następne tłumaczenie robi się z miłości.
Vital Voranau
"Fedra" Jeana Racine’a (1629–1699), szczytowe osiągnięcie artystyczne francuskiego klasyka, należy do największych dramatów w historii literatury. Na polski przekładano ją dotąd zawsze wierszem 13-zgłoskowym. Nowy przekład Antoniego Libery– pisarza, tłumacza i reżysera – zrywa z tą tradycją na rzecz „szekspirowskiego” 11-zgłoskowca, wiersza bardziej dynamicznego i lepiej sprawdzającego się w teatrze. Korzyści, jakie przynosi taki wybór wiersza i jego parametrów, okazały się ...
"Wystarczy" zawiera 13 ukończonych przez Wisławę Szymborską wierszy, ułożonych zgodnie z chronologią powstawania. Niektóre z nich były publikowane w prasie codziennej i tygodnikach.
Tomik zostanie opatrzony posłowiem Ryszarda Krynickiego, znajdą się w nim m.in. fragmenty niedokończonych wierszy, oraz faksymilami rękopisów poetki.
...Tu, w cienistych alejach pierwszego wieku dzieła, które już mnie odrzuca, jak nie płacić za niepowodzenie dzieła niewykonalnego, a przecież dopełnionego wewnątrz słowa; dzieła, którego niebawem nie będę już mógł — u jego kresu, albo u kresu siebie samego — zniszczyć, ani prowadzić dalej.
Fragment
W stanie wojennym pożegnałam wszystkie moje księżniczki, królowe i inne bohaterki sceniczne, a było ich ok. 150 i odleciałam jak dzika gęś do ciepłych krajów. Światło, kolory, inność życia sprawiły, że zaczęłam robić zdjęcia, później bawić się farbami akwarelowymi (moja mama malowała poważnymi farbami olejnymi), i wreszcie pies Ares podyktował mi swój pamietnik. Pozazdrościłam psu i napisałam w cieniu pergoli „Wędrówkę” – sztukę dla dzieci, która była wystawiona w Teatrze Syr...
Drugi tom trzytomowej antologii wszystkich dramatów laureata Literackiej Nagrody Nobla w tłumaczeniu wybitnych tłumaczy: Adama Tarna, Kazimierza Piotrowskiego i Bronisława Zielińskiego, Bolesława Taborskiego, Marka Kędzierskiego.Harold Pinter (1930 - 2008) - angielski dramaturg, pisarz, reżyser teatralny i scenarzysta, laureat literackiej Nagrody Nobla w 2005 roku, otrzymanej za odkrywanie przepaści pod codzienną gadaniną i wymuszanie wejścia do zamkniętych przestrzeni ucisku...
Ulica Mandelsztama – moja pierwsza książka wydana w podziemiu – ukazała się po raz pierwszy w Krakowie w 1983 roku. Na karcie tytułowej nie ma nazwy wydawnictwa, i także dziś nie umiem powiedzieć, kim był podziemny wydawca książki. Drugie wydanie Ulicy – pod zmienionym tytułem Mogiła Ordona – ukazało się w 1984 roku nakładem podziemnego wydawnictwa „Przedświt” w Warszawie. Zmieniłem wówczas układ tomu – wprowadzając porządek chronologiczny wyznaczany datami napisania wierszy ...
Kategoria „Poezja / Dramat” zawiera utwory reprezentujące dwa rodzaje literackie. Poezja to dosyć wieloznaczny termin wywodzący się ze starożytnej Grecji. Kiedyś oznaczał ogół wszystkich dzieł literatury pięknej, obecnie za poezję uważa się wszystkie utwory pisane mową wiązaną, czyli wierszem. Dramat z kolei uznawany jest za rodzaj sztuki z pogranicza teatru i literatury, dziełem literackim jest tylko i wyłącznie w warstwie słownej – sama realizacja teatralnego widowiska jest zaliczana do szeroko pojętych sztuk teatru. W kategorii „Poezja / Dramat” znajdują się więc utwory cenionych twórców, które tworzą kanon literatury zarówno polskiej, jak i światowej. Możemy tu znaleźć poezje najwybitniejszych poetów polskich, takich jak Zbigniew Herbert, Wisława Szymborska, Czesław Miłosz czy Krzysztof Kamil Baczyński, ale także zagranicznych, jak na przykład Francesco Petrarca, Giovanni Boccaccio czy Edgar Allan Poe. Odnaleźć tu również możemy tomy poezji „Lucyfer zwycięża” Ilony Witkowskiej oraz „Zimna książka” Marty Podgórnik nominowane do Nagrody im. Wisławy Szymborskiej, a także zachwycającą poezję Rupi Kaur zebraną w zbiorach „Mleko i miód. Milk and Honey” oraz „Słońce i jej kwiaty. The Sun and Her Flowers”. Pierwsza z publikacji kanadyjsko-hinduskiej poetki to przetłumaczony na ponad 30 języków bestseller opowiadający o kobiecości, miłości, przemocy oraz stracie. Drugi zbiór Rupi Kaur skupiony jest przede wszystkim na samoświadomości i dojrzewaniu. Czytelnicy zainteresowani dramatami odnajdą tutaj klasyki literatury polskiej, jak „Balladyna” Juliusza Słowackiego, „Zemsta” Aleksandra Fredry, „Wesele” Stanisława Wyspiańskiego, oraz zagranicznej, czyli takie pozycje jak „Makbet” Williama Szekspira, „Świętoszek” Moliera czy „Król Edyp” Sofoklesa. W księgarni internetowej Woblink.com znajdują się również takie utwory jak „Małe zbrodnie małżeńskie” Érica-Emmanuela Schmitta, czyli opowieść o związku dwojga kochających się niegdyś ludzi, „Czarownice z Salem” Arthura Millera czy „Narty Ojca Świętego” Jerzego Pilcha.