Małgorzata Rejmer Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Małgorzata Rejmer Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Małgorzata Rejmer urodziła się w 1985 roku. To polska pisarka, reportażystka, laureatka Paszportu „Polityki” za książkę „Błoto słodsze niż miód”. Rejmer jest absolwentką kulturoznawstwa, które studiowała w ramach Międzywydziałowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych na Uniwersytecie Warszawskim. Rejmer pisała od dzieciństwa. Gdy miała trzynaście lat, w kwartalniku „Okolica Poetów” ukazały się jej pierwsze wiersze. Jej debiutanckie opowiadanie znalazło się w antologii „20 lat pod lampą” pod redakcją Pawła Dunin-Wąsowicza. Teksty Rejmer ukazały się w takich czasopismach jak „Kontynenty” czy „Herito”.

Toksymia - pierwsza powieść Małgorzaty Rejmer

W 2009 roku pojawiła się pierwsza powieść Małgorzaty Rejmer pt. „Toksymia”. Książka ukazała się nakładem wydawnictwa Lampa i Iskra Boża. W powieści tragiczne wydarzenie łączy losy kilkorga bohaterów. Każdy z nich uwikłany jest w różnego rodzaju toksyczne relacje. Fabuła książki rozgrywa się w Warszawie. Córka truje ojca, sąsiadka nie daje żyć sąsiadowi, a powstaniec warszawski zatruwa życie młodej dziennikarce. Truciciele tłumaczą swoje zachowanie szczerym uczuciem. Rejmer w swojej opowieści, w której zderza przemoc i biedę warszawskiej Pragi ze światem snu, korzysta z estetyki onirycznej. Za „Toksymię” Małgorzata Rejmer otrzymała nominację do Nagrody Literackiej Gdynia.

Bukareszt. Kurz i krew

W 2013 roku ukazał się pierwszy reportaż w dorobku Małgorzaty Rejmer pt. „Bukareszt. Kurz i krew”. Książka ukazała się w znanej i szanowanej serii „Sulina” Wydawnictwa Czarne. Punktem wyjścia do opowieści o Rumunii jest Bukareszt, miasto, które wrze, kipi, jest wzburzone i zmętniałe. Rejmer opowiada przejmujące historie mieszkańców stolicy Rumunii, którzy są zawieszeni między spuścizną dyktatury Ceaușescu a współczesnym światem Zachodu. Za „Bukareszt” Rejmer otrzymała nominację do Paszportu „Polityki” w dziedzinie literatury.

Błoto słodsze niż miód

W październiku 2018 roku ukazała się najważniejsza do tej pory książka w dorobku Małgorzaty Rejmer pt. „Błoto słodsze niż miód”. To wstrząsająca opowieść o Albanii dręczonej terrorem komunistycznego dyktatora Envera Hoxhy. Dla albańskiego despoty stalinowska Rosja i maoistyczne Chiny były zbyt liberalne. Hoxha pokierował swoje rządy w stronę radykalnego terroru, doprowadził do całkowitej izolacji kraju i wprowadził jeden z najbardziej rygorystycznych systemów kontroli ówczesnego świata. Sterroryzowana Albania była całkowicie odcięta od świata zewnętrznego. W swoim reportażu Rejmer rozmawia z ludźmi, którzy na własnej skórze doświadczyli horroru albańskiego komunizmu. Za czasów rządów Hoxhy można była trafić do więzienia o zaostrzonym rygorze tylko za to, że skrytykowało się jakość chleba. Aparat inwigilacji był tak rozwinięty, że ludzie bali się mówić cokolwiek nawet przy członkach najbliższej rodziny. Bali się, że brat, siostra, córka, mąż czy żona doniosą organom bezpieki. Historie opowiedziane przez bohaterów „Błota słodszego niż miód” potwierdzają te, wydawałoby się absurdalne, opowieści.

Za reportaż „Błoto słodsze niż miód” Rejmer otrzymała Paszport „Polityki” w dziedzinie literatury, Nagrodę Bursztynowego Motyla oraz nominację do Nagrody Literackiej Nike.

Antologie

Małgorzata Rejmer jest również autorką opowiadań, które znalazły się w różnego rodzaju antologiach.

W 2016 roku nakładem wydawnictwa Wielka Litera ukazała się antologia „Obrażeni. Pobici z Polską”. To zbiór reportaży znanych polskich pisarzy, którzy na warsztat wzięli polskie „uczucia narodowe”. Oprócz Małgorzaty Rejmer w projekcie wzięli udział Urszula Jabłońska, Magdalena Kicińska, Kaja Puto, Mirosław Wlekły, Ziemowit Szczerek, Maciej Wasielewski i Agnieszka Wójcińska.

W 2018 roku Wydawnictwo Czarne opublikowało równolegle dwa krótkie zbiory opowiadań – „O psach” i „O kotach” autorstwa pisarzy związanych z wydawnictwem. Tekst Małgorzaty Rejmer wszedł w skład tego drugiego. Oprócz niej swoje opowieści o kotach stworzyli Stefan Chwin, Ola Drenda, Piotr Siemion, Paweł Sołtys i Piotr Paziński.

W 2019 roku nakładem Wydawnictwa Czarne ukazał się zbiór tekstów znanych polskich autorów, których motywem przewodnim miał być... śmieć. Celem tego tomu miało być zwrócenie uwagi na to, jak bardzo zaśmiecona jest nasza planeta. Swoje nieoczywiste lamenty na ten temat napisali m.in. Anda Rottenberg, Filip Springer, Ziemowit Szczerek, Krzysztof Środa i Urszula Zajączkowska.

Małgorzata Rejmer często bierze udział w różnego rodzaju akcjach społecznych. Dlatego jej teksty pojawiły się również w antologiach, z których dochód przeznaczany był na różne szczytne cele.

Opowiadanie Małgorzaty Rejmer weszło w skład zbioru „NieObcy”, który powstał w ramach wyjątkowego projektu literackiego. Stworzyli go znani polscy pisarze, a dochód ze sprzedaży został przekazany Polskiej Akcji Humanitarnej. Głównym celem była pomoc cywilnym ofiarom kryzysu humanitarnego w Syrii. Obok Rejmer swoje teksty ofiarowali m.in. Joanna Bator, Katarzyna Bonda, Paweł Huelle, Hanna Krall, Jarosław Mikołajewski, Łukasz Orbitowski, Magdalena Parys, Andrzej Stasiuk, Ziemowit Szczerek i Małgorzata Szejnert.

W 2020 roku ukazał się zbiór opowiadań pt. „Nadzieja”. Dochód ze sprzedaży książki został tym razem przekazany na pomoc mieszkańcom i pacjentom ośrodków pomocy społecznej i hospicjów, którzy znajdują się w grupie największego ryzyka zakażeniem Covid-19. Tym razem w przedsięwzięciu wzięło udział kilkudziesięciu autorów. Obok tekstu Rejmer, swoje krótkie formy opublikowali m.in. Wojciech Chmielarz, Sylwia Chutnik, Jacek Dehnel, Julia Fiedorczuk, Joanna Gierak-Onoszko, Mikołaj Grynberg, Magdalena Grzebałkowska, Ewa Lipska, Jarosław Mikołajewski, Andrzej Muszyński, Wiesław Myśliwski, Mariusz Szczygieł, Dominika Słowik.

Książki Małgorzaty Rejmer na Woblinku

W księgarni internetowej Woblink znajdziecie książki Małgorzaty Rejmer w formie ebooka i papierowej. Dostępne są książki „Błoto słodsze niż miód” i „Bukareszt”.

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.