Zośka Papużanka Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Zośka Papużanka Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Zośka Papużanka to polska pisarka, której debiutancka powieść „Szopka” została nominowana do Paszportów Polityki w roku 2021 oraz do Nagrody Literackiej Nike w roku 2013. Urodzona w 1978 roku Papużanka z wykształcenia jest teatrolożką, pracuje w szkole podstawowej jako nauczycielka języka polskiego. Prywatnie mieszka i tworzy w Krakowie, gdzie na Uniwersytecie Pedagogicznym obroniła pracę doktorską, która dotyczyła odbioru sztuk teatralnych Federica Garcii Lorki na scenach polskich. Była stypendystką Instytutu Genshagen oraz laureatką stypendium twórczego Miasta Krakowa. Jej teksty ukazywały się w „Tygodniku Powszechnym”, „Radarze”, „Piśmie, „Czasie Literatury” czy „New Eastern Europe”. Papużanka jest także autorką tekstów i współpracowniczką Teatru Lalki i Aktora Parawan oraz Teatru Figur w Krakowie.

„Szopka” - debiutancka powieść Zośki Papużanki

O debiutanckiej powieści Zośki Papużanki, zatytułowanej “Szopka” (Wydawnictwo Świat Książki), szybko zrobiło się głośno. Przez niektórych określana była ona jako najbardziej obiecujący debiut literacki roku 2012. Opinie te znalazły swoje potwierdzenie w postaci nominacji książki do Paszportów Polityki 2012 oraz do Nagrody Literackiej Nike 2013. Opowiada ona historię polskiej rodziny pełnej zakłamania, codziennego odgrywania przed bliskimi i sobą samym czegoś, co powinno zamykać się w słowie „dom”. Nie dzieje się tu na pozór nic dramatycznego – nie ma patologii czy wielkiej przemocy, jest za to cała pajęczyna kłamstw, zimna, braku zaufania, poczucia uwięzienia, a to wszystko wypełnione raz wrzaskami, raz ciszą i dużą ilością kotletów schabowych. Ta mocna proza Papużanki, charakteryzująca się wyrazistym stylem i świetnym słuchem do języka, pokazująca nieprzyjemne, a jednak dla wielu w jakiś sposób bliskie doświadczenia sprawiła, że „Szopka” w krótkim czasie stała się popularna, a jej autorka rozpoznawalna. Kilka lat później ukazała się jej druga powieść, „On”, będąca historią relacji z człowiekiem, za którego łatwiej się wstydzić niż go kochać, została wydana w roku 2016. Również ta książka była nominowana do Paszportów Polityki, a także do Ogólnopolskiej Nagrody Literackiej dla Autorki Gryfia. „On” była także wyróżniona jako Krakowska Książka Miesiąca. Rok 2017 przyniósł z kolei zbiór opowiadań „Świat dla ciebie zrobiłem” wydany przez Wydawnictwo Znak.

„Przez”

Zośka Papużanka powróciła w roku 2020 z książką „Przez” (Wydawnictwo Marginesy). Poznajemy mężczyznę, który właśnie wynajął mieszkanie, umieścił w nim swój sprzęt i zaczyna nie tylko podglądać, ale także fotografować swoich sąsiadów. Poza tym niezbyt wiele robi, nie za bardzo go widać – zakupy załatwia przez internet, z nikim nie utrzymuje kontaktów, praktycznie nie wychodzi ze swoich czterech ścian. Prawda jest taka, że kiedyś mieszkał w bloku naprzeciw tego, w którym żyje teraz i z pomocą aparatu szuka żony, którą zostawił kilka lat wcześniej. Jaka jest ich historia? Kim są? Czego chce mężczyzna? Czy jest poważnie chory psychicznie, chce być doskonałym zbrodniarzem, który nie popełni zbrodni? Czy jest samotny, odizolowuje się od świata, którego się obawia? „Przez” to wielowymiarowa historia o ludziach, obsesjach i sposobach myślenia. Czy jej bohater w pełni panuje nad otaczającą go rzeczywistością? To także wielka opowieść o fotografii, także tej amatorskiej.

„Kąkol” - najnowsza książki Papużanki

Ostatnią jak dotychczas książkę Zofia Papużanka wydała w roku 2021. To powieść zatytułowana „Kąkol” (Wydawnictwo Marginesy). Obserwujemy w niej świat z perspektywy kilkunastoletniej narratorki. Świat, który rozbity jest między jej rodzicami: oddalonym od dziewczyny, całkowicie poddanym własnemu ojcu tatą oraz – jak się wydaje – idealną, lecz nieakceptowaną przez rodzinę męża mamą. Bohaterka próbuje znaleźć swoje miejsce w tej zagmatwanej plątaninie zależności i zrzucić z siebie cudze poczucie winy. „Kąkol” jest książką o pamięci i o jej znakach – liściach włożonych między kartki, kwiatach wysypujących się z książek. Jest także pozycją o przyjaźni – o poszukiwaniu kogoś, kto będzie nam bliski, kto zrozumie, choć nie jest nami. To także próba znalezienia odpowiedzi na najbardziej podstawowe z ludzkich pytań – co jest dobre, a co złe? Czy jesteśmy predysponowani do jednego lub drugiego? Czy dzieci mogą być złe? Kolejna historia rodzinna spod znaku Papużanki mierzy się z niezwykle trudnymi, a równocześnie bardzo bliskimi sprawami.

Powieści Zofii Papużanki oraz innych polskich autorek znajdziecie na Woblinku jako ebooki (epub, mobi), książki papierowe czy audiobooki.

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.