Najnowsze wydanie tablic skróconych UKD zastępuje dotychczasowe wydanie tablic skróconych UKD (UDC-P058) z 2006 roku. Nowa edycja tablic UKD została opracowana w Bibliotece Narodowej na podstawie pliku wzorcowego UKD nr 102, który Biblioteka zakupiła w 2019 roku w ramach umowy licencyjnej z Konsorcjum UKD. Nowe tablice zawierają ponad 5 000 symboli UKD wraz z odpowiednikami słownymi, uzupełnionych o noty stosowania i przykłady. Indeks przedmiotowy do tablic zawiera ponad 19 0...
Katalog prezentuje część pokaźnego archiwum, jakie w swoim długim i aktywnym intelektualnie życiu zgromadził Jerzy Ficowski (1924–2006). Był poetą, eseistą, walczył w powstaniu warszawskim, a w czasach PRL działał w opozycji politycznej. Autor kilkunastu tomów poezji, wierszy i opowiadań dla dzieci, badacz i zbieracz ocalałych dzieł Brunona Schulza, odkrywca i wydawca wierszy Bronisławy Wajs-Papuszy. Ficowski przez wiele lat gromadził materiały, przeszukiwał archiwa, korespon...
Kolejny tom, po wydanej w 2000 r. „Literaturze polskiej w przekładach 1990-2000”, bibliografii dającej przegląd recepcji polskiej literatury pięknej wydawanej za granicą. Zgromadzono 6892 opisy książek przetłumaczonych na 79 języków z 2500 oryginałów i opublikowanych w 71 krajach. Publikację uzupełniają indeksy: osobowy, tytułowy podporządkowany nazwom autorów, tytułów oryginałów, antologii oraz geograficzny.
11 grudnia 2006 r. spadkobierczynie Zbigniewa Herberta, panie Katarzyna Dzieduszycka-Herbert i Halina Herbert-Żebrowska, przekazały Bibliotece Narodowej Archiwum Poety. Akt przekazania zamknął ponaddwuletnią publiczną dyskusję o tym, gdzie powinny się znaleźć rękopisy Herberta i inne materiały wchodzące w skład jego archiwum. W „Inwentarzu” zawarty jest dokładny opis Archiwum Zbigniewa Herberta. Herbert należał do tych pisarzy, którzy zachowywali wytworzone podczas twórczego ...
Bibliografia polskich i obcojęzycznych wydań "Quo Vadis" Henryka Sienkiewicza to publikacja jubileuszowa, wydana z okazji 120-lecia pierwszego opublikowania drukiem przez firmę wydawniczą Gebethner i Wolff w 1896 roku. Gromadzi ona 2002 opisy bibliograficzne książek wydanych zarówno w języku polskim, jak i tłumaczonych na 57 języków i opublikowanych w ponad 70 krajach, pokazując niesłabnącą popularność "Powieści z czasów Nerona".
Tablice UKD przygotowane przez Bibliotekę Narodową i autoryzowane przez Konsorcjum UKD. Zawierają 6837 symboli, w tym szeroki zestaw poddziałów wspólnych, łącznie z nowymi poddziałami własności oraz relacji. Zostały opracowane z myślą o bibliografii narodowej i bibliotekach publicznych, ale mogą z nich również korzystać inne biblioteki uniwersalne i specjalne oraz instytucje, które uznają ten system za przydatny. Tablice opatrzone są indeksem przedmiotowym.
Bibliografia zawiera 2895 opisów dzieł polskiej literatury pięknej w 53 językach, które opublikowano w 64 krajach świata w latach 1971-1980, wyłącznie w formie książek. Wykonano transliterację z alfabetów: chińskiego, cyrylicy, greckiego, gruzińskiego, hebrajskiego, hindi, japońskiego, koreańskiego, ormiańskiego - Przekłady są wykładnią polityki kulturalnej państwa i podporządkowanej jej polityki wydawniczej. - Proponowani autorzy i tytuły ich dzieł przełożone z języka pols...
Prezentowana publikacja dokumentuje materiały na temat recepcji twórczości poetyckiej, dramaturgicznej, eseistycznej i publicystycznej Zbigniewa Herberta, przedstawione na konferencji Herbert na językach, zorganizowanej w Bibliotece Narodowej z okazji Roku Zbigniewa Herberta. Uczestnicy konferencji - autorzy referatów, humaniści i filologowie - opowiadają o tym, jak eseje i wiersze tłumaczone na czeski, słowacki, bułgarski, chorwacki, węgierski i angielski są odbierane na św...
W kategorii „Pozostałe” odnaleźć możemy wszystkie publikacje, które należą do kategorii „Literatura”, ale nie można ich przyporządkować do żadnej z następujących podkategorii: „Fantastyka / Horror”, „Kryminał / Sensacja / Thriller”, „Literatura piękna”, „Poezja / Dramat”, „Powieść historyczna”, „Powieść obyczajowa”, „Romans / Erotyka”. Kategoria „Literatura” jest bardzo obszerna, a w jej ramy wchodzi wiele różnorakich gatunków i odmian gatunkowych rozróżnianych m.in. ze względu na podejmowaną tematykę, kompozycję dzieła czy też uczucia wywoływane u odbiorcy. Powieści przygodowe, przypowieści, mity, utwory o treści filozoficznej, estetycznej czy literacko-krytycznej to tylko niektóre z odmian gatunkowych, jakie możemy tu znaleźć. W kategorii „Pozostałe” pojawiają się również dzieła łączące w sobie kilka podgatunków literackich. W ofercie księgarni internetowej Woblink.com znajdują się więc utwory najznakomitszych polskich pisarzy, dla których zabawa i gra formą to codzienność i których książki w trakcie lektury okazują się być czymś zupełnie innym niż początkowo przypuszczano. W kategorii „Pozostałe” umieszczono również m.in. zapis przemówienia wygłoszonego przez J.K. Rowling dla absolwentów Uniwersytetu Harvarda pt. „Życie jest sztuką”, w którym autorka pisze o porażkach, problemach, najważniejszych wartościach w życiu i oczywiście o potędze wyobraźni, „Mitologię słowiańską” Jakuba Bobrowskiego i Mateusza Wrony, gdzie znaleźć możemy zbeletryzowane historie ze świata wierzeń pradawnych Słowian pisane w oparciu o najnowsze opracowania naukowe z dziedziny historii, religioznawstwa i językoznawstwa.