Ta niezwykła książka, napisana w drugiej połowie lat 60. dwudziestego wieku, ze względów cenzuralnych mogła zostać wydana dopiero w 1989 roku. Jej tematem, mówiąc lapidarnie, są rzeczy najważniejsze: życie, miłość, śmierć. A skoro miłość, to niespełniona: uczucie, jakie syn żydowskiego rzemieślnika, trudniący się udzielaniem korepetycji, żywi do profesorskiej córki. Wybranka wychodzi za mąż za enkawudzistę, potem ma drugiego męża. Przedziwnie rozchodzą się i krzyżują drogi bo...
Jan Subart (właśc. Stanisław Strasburger) jest pisarzem i menadżerem kultury. Zajmuje się zagadnieniami wielokulturowości, migracji i pamięci zbiorowej. Debiut Subarta „Handlarz wspomnień“ ukazał się również w Libanie i jest pierwszą od dziesięcioleci powieścią polskojęzyczną w przekładzie arabskim. Autor mieszka na przemian w Kolonii, Bejrucie i w Warszawie. Posługuje się również pseudonimem Jonasz Ryba.
Galileusz był Toskańczykiem, na dobre i na złe przywiązanym do swej ojczyzny, tradycji i języka – najszlachetniejszej odmiany języka włoskiego, używanej przez Dantego i Boccaccia. Potomek znacznego, choć podupadłego rodu, syn muzyka, znakomicie grał na lutni, pisywał wiersze, znał się na malarstwie, geometrii, mechanice, interesował się różnymi wynalazkami. Gdyby był bogatszy i nie musiał zarabiać na życie, może zajmowałby się nauką jedynie jako amator. Bez entuzjazmu został ...
Jak pisze Urszula Ługowska: „Dominuje przekonanie, że jest dwóch różnych Vargasów Llosów: ten «prawdziwy», czyli autor esejów, artykułów i działacz polityczny, i ten «fikcyjny», powieściowy. To wrażenie potęguje on sam, wielokrotnie umieszczając siebie w charakterze jednego z bohaterów na kartach książek, a w niektórych podejmuje też temat kreacji literackiej. W niniejszej biografii chciałam pokazać, że wbrew tym opiniom jest tylko jeden, integralny Mario Vargas Llosa. Wszyst...
Arabom poświęcono wiele książek- książek bardzo różnych, odmiennie pokazujących ich dzieje, kulturę czy tzw. specyfikę narodową. Chcąc przedstawić Arabów, można próbować stworzyć encyklopedię wiedzy o nich, pokazać, jak wielka jest ich kultura. Nie sposób jednak pominąć pewnych osobistych aspektów. Celem tej pracy, jest rozwianie wielu mitów dotyczących świata arabskiego, tak powszechnych nie tylko w Polsce, ale i we wszystkich krajach Europy.
Wśród biografistyki literackiej książka o Henryku VIII wyróżnia się maestrią języka, potoczystością stylu i pasją w relacjonowaniu historii. Pisze autor o swojej metodzie: „Chciałbym zaznaczyć, że nie wymyślałem dialogów. Dzięki zdumiewająco kompletnej korespondencji dyplomatycznej [przeszło dwadzieścia tysięcy gęsto zadrukowanych stronic] mogłem się trzymać dokumentów, a mimo to przytaczać bezpośrednie rozmowy. [...] Źródła są tak bogate, że prawie niemożliwe do wyczerpania ...
Przekłady literackie to prawdopodobnie najmniej znany wymiar twórczości Jarosława Iwaszkiewicza. Jego tłumaczenia poezji zaskakują rozległością zainteresowań translatora, umiejętnością oddania odmiennych stylów, klimatów. Struny ziemi prezentują po raz pierwszy zebrane w jednym tomie przekłady wierszy czterdziestu pięciu autorów, reprezentujących jedenaście języków i literatur narodowych. Od Pieśni o Rolandzie, przez monologi bohaterów Shakespeare’a, po wiersze Achmatowej, Ri...
Ruth Padel jest urodzoną w Londynie poetką brytyjską, laureatką wielu prestiżowych nagród. Ma w swoim dorobku dziesięć tomów poetyckich i osiem książek non-fiction o tematyce odzwierciedlającej jej szerokie zainteresowania – od tragedii greckiej, poprzez muzykę rockową i jej powiązanie z greckimi mitami, po ochronę tygrysów. Interesuje się naukami przyrodniczymi i ekologią:jest pra-prawnuczką Karola Darwina.
„To reportaż biograficzny, który nie tylko opisuje polityczne losy bohatera, ale też stara się popularnie i z sympatią przedstawić Litwę walczącą od blisko stu lat o swoją niepodległość i tożsamość. Wierzę, że w obliczu dzisiejszych zagrożeń pokoju w Europie, postawa Okińczyca oraz myślących tak jak on Polaków i Litwinów jest szczególnie cenna” (z posłowia Witolda Beresia)
Notka do Korespondencji Modrzejewskiej: Założeniem tej edycji jest zebranie dostępnej obecnie czynnej korespondencji Heleny Modrzejewskiej i jej męża oraz wyboru korespondencji biernej ich obojga. Inspiracją i podstawą wydania były edycje dotychczasowe: Gota i Szczublewskiego Korespondencja Heleny Modrzejewskiej i Karola Chłapowskiego w PIW w 1965 roku, Orzechowskiego w Wydawnictwie Uniwersytetu Jagielońskiego (pod identycznym tytułem), a ...
Kalendarium Sienkiewiczowskie Juliana Krzyżanowskiego było pierwszym przeniesieniem na grunt polski tego gatunku literackiego. Wydane po raz pierwszy w 1954 roku bardzo skromnie, bez ilustracji, tak istotnych dla tego rodzaju książek. Edycja druga z roku 1956 przybrała postać pokaźnego tomu, opatrzonego już ikonografią. Podstawą obecnego wydania, poszerzonego i bogato ilustrowanego (206 ilustracji), jest zakończona w 2009 roku edycja Sienkiewiczowskich Listów, bezcenne źródło...
Pierwsza część tomu prezentuje spuściznę dramaturgiczną Bolesława Leśmiana: mimiczne dramaty Pierrot i Kolombina i Skrzypek opętany, zachowany akt dramatu Bajka o złotym grzebyku, dramat Dziejba leśna oraz najciekawszy z Leśmianowskich dramatów – Zdziczenie obyczajów pośmiertnych. Ten ostatni utwór prezentujemy w dwóch wersjach: filologicznej, pełnej, odzwierciedlającej specyfikę i całe zawikłanie różnych odmian tekstu – oraz w wersji czystej, bez skreśleń, jako próbę rekonst...
Bruno Schulz opisał świat dla niego samego miniony, nieobecny i zamknięty. Także i dziś świat, w którym pisał, jest miniony, nieobecny i zamknięty. Czytając Schulza, wkraczamy więc w świat miniony, nieobecny i zamknięty w dwójnasób. Do regionów jego wielkiej herezji, w kresce i słowie, przekradać się więc trzeba sposobem, wypatrując, co przemawia z ich wnętrza. Co podszywa się pod styl epoki, mitologie popularne, poglądy ówczesnej nauki, koncepty filozoficzne. To, co u Schulz...
Zacząłem czytać z poczucia obowiązku, no i przepadłem z kretesem. Zaniedbałem domowe obowiązki, zrezygnowałem z innych przyjemności, czytając z rosnącym zadowoleniem. Dawno już recenzencka powinność nie sprawiła mi aż takiej satysfakcji. Wypada więc podziękować Autorce za intrygującą i poruszającą opowieść o życiowym biegu Zosi, potem Zofii Ł., biegu targanym tysiącami wiatrów, biegu przez skomplikowaną i niełatwą polską historię. Opowieść, chociaż osobistą i emocjonalną, to ...
Ktoś spytał ze zrozpaczoną złością: „No cóż? Trupiarnia, prawda?” Poczułam coś w rodzaju zawstydzającej obrazy, jakby znieważono mi kogoś najbliższego. „ Warszawa?! - krzyknęłam prawie. - Warszawa to samo życie! Żadna trupiarnia. Warszawa? Najżywsze miasto świata!” Maria Dąbrowska, Pielgrzymka do Warszawy, s. 26
autorzy: Grażyna Borkowska, Małgorzata Kosmala, Łukasz Książyk, Lena Magnone, Ewa Paczoska, Bartłomiej Szleszyński – historycy literatury z Uniwersytetu Warszawskiego i Instytutu Badań Literackich PAN „Książka nasza nie ma [...] ambicji monograficznych. [...] proponujemy tu szereg przybliżeń czy «odwiertów próbnych». Jedne z nich dotyczą materii literatury i nowych mediów z nią związanych (takich jak np. komiks czy gra miejska), inne – obszaru literaturoznawstwa i antropol...
W XX wieku życie muzyczne rozpadło się na niezliczone odłamy, z których każdy ma własne kanony i własny żargon. Jedne gatunki są bardziej popularne, inne mniej. Dwudziestowieczna muzyka poważna jest zaś dla wielu ludzi po prostu hałasem. O historii powstawania tego hałasu Alex Ross potrafił napisać fascynującą książkę, nagrodzoną wieloma nagrodami i wyróżnieniami. Jest to nie tylko opowieść o utworach muzycznych i artystach, ale i o politykach, dyktatorach, milionerach, patr...
Według Anny Micińskiej recenzje „ugruntowały złą sławę” Witkacego jako narkomana. I choć trudno z tym polemizować, skoro nadal witkacologia walczy z tak przyprawioną Witkiewiczowi gęba, to jednak przedwojenne teksty nie tylko wskazują ciekawe wątki interpretacyjne, podkreślające dydaktyczny charakter książki, czy nawiązania do światowej literatury przedmiotu, ale zdradzają także wszechstronną znajomość kontekstu kulturowego czy wreszcie erudycję samych recenzentów. Recenz...
Wieśniak paryski został napisany we wczesnym, surrealistycznym okresie twórczości Louisa Aragona. Polski tłumacz Wieśniaka tak pisze o tej entuzjastycznie chwalonej, wciąż (po niemal 90 latach od francuskiej premiery) otoczonej względami czytelników książce: „«Nazywa się [ją] powieścią-poematem, gdzie rzeczywistość graniczy z obrazami wizjonera», «opowieścią o poszukiwaniu cudów codzienności na ulicach Paryża», «jednym z najwyższych osiągnięć Aragona nadrealisty». Wieśniak pa...
Literacka przygoda Tadeusza Nyczka z wierszami noblistki trwała od dawna, ale dopiero w 1997 roku przekształciła się w książkę pt. 22 x Szymborska. Od tego czasu odsłony opowieści przyrastały wraz z pojawianiem się kolejnych tomików poetki. W roku 2005 ukazało się Tyle naraz świata. 27 x Szymborska, zaś dziś prezentujemy odsłonę ostatnią, Jarmark cudów. 30 x Szymborska. Można by tę finalną przygodę Tadeusza Nyczka z wierszami Wisławy S. określić jako pośmiertną, skoro Jarmark...
Książka profesora Wojciecha Iwańczaka to opowieść o Janie Luksemburskim (1296–1346), królu Czech (1310–1346), hrabim Luksemburga (1309–1346) i tytularnym królu Polski (1310–1335). Nie jest to biografia w sensie tradycyjnym, w postaci uporządkowanego chronologicznego wywodu. Autor posłużył się narracją w kolejnych odsłonach. Pokazał Jana Luksemburskiego w odmiennych perspektywach i kontekstach, zaprezentował różne oblicza i formy jego aktywności, by w ten sposób łatwiej było u...
Tom szkiców i artykułów najwybitniejszego dziś znawcy twórczości i życia Stanisława Ignacego Witkiewicza jest prawdziwym wydarzeniem. To suma ogromnej pracy, jaką prof. Janusz Degler włożył i wkłada nadal w odkrywanie Witkacego. To zbudowana z niejednorodnych elementów, ale niezwykle zmyślna architektonicznie quasi-biografia twórcy. Część pierwszą stanowi Kronika życia i twórczości Witkacego (1918-1939), obejmująca dojrzałe lata twórcy: bardzo solidny przyczynek do biografii ...