Dmitry Glukhovsky Książki obcojęzyczne

Dmitry Glukhovsky Książki obcojęzyczne

Dmitry Glukhovsky to rosyjski pisarz, dziennikarz, były korespondent wojenny i prezenter telewizyjny. Jest pomysłodawcą i autorem serii „Metro 2033”. Ma na swoim koncie 9 powieści i zbiorów opowiadań. Zajmuje się przede wszystkim pisaniem książek z pogranicza nurtów science-fiction i fantastyki. W większości powieści podejmuje się opisania wizji przyszłości.

Książki Glukhovsky’ego osiągnęły sukces nie tylko w Rosji

W 2005 roku ukazała się pierwsza powieść Glukhovsky’ego „Metro 2033”. Pisarz przedstawił w niej świat po katastrofie nuklearnej. Ludzie, którzy przeżyli, zmuszeni są do życia w podziemiach, w tunelach moskiewskiego metra. Pod ziemią toczą walkę o przetrwanie oraz kontrolę nad zapasami żywności, broni, energii czy wody. Na dodatek na powierzchni grasują zmutowane zwierzęta. Głównym bohaterem trzech części cyklu jest młody chłopak Artem, który w tunelach moskiewskiego metra podejmuje się różnych niebezpiecznych misji. Książki Glukhovsky’ego osiągnęły sukces nie tylko w Rosji, ale również za granicą. Pisarze zainspirowani powieściami Glukhovsky’ego zaczęli tworzyć swoje wersje postapokaliptycznych opowieści. Z tą różnicą, że lokowali swoje historie w systemach metra innych miast i państw, np. w Petersburgu, Mińsku czy Mediolanie. Początkowo były to wydania fanowskie, dostępne w internecie, ale na fali popularności książek Glukhovsky’ego powieści zaczęły ukazywać się pod oficjalnym szyldem Uniwersum Metro 2033. Do tej pory w Rosji ukazało się przeszło 100 książek w tej serii. W Polsce wszystkie książki Glukhovsky’ego wydało wydawnictwo Insignis.

Gry komputerowe na podstawie powieści Glukhovsky’ego

Na podstawie powieści Glukhovsky’ego powstały trzy gry komputerowe, dobrze przyjęte przez graczy i krytyków. Są to gry typu FPS (first-person shooter), w których gracz śledzi fabułę z perspektywy pierwszoosobowej postaci. W trakcie gry musi rozwiązywać zadania i posługiwać się różnymi przedmiotami, głównie bronią palną.

W „Metrze 2033” gracz wciela się w postać Artema, dobrze znanego bohatera książek Glukhovsky’ego. Chłopak jest jednym z ocalałych zamieszkujących tunele moskiewskiego metra. Dostaje zadanie dotarcia do legendarnego Polis, stacji znajdującej się w centralnej części układu tuneli metra. Zadaniem bohatera jest poinformowanie mieszkańców Polis o zbliżającym się niebezpieczeństwie. Po drodze Artem stawia czoła różnym przeszkodom i przeciwnościom losu – zalanym tunelom, mutantom, przedstawicielom innych frakcji, a także ograniczonym zasobom żywności i amunicji. W drugiej części gry zwiększa się częstotliwość ataków mutantów, a w trzeciej pt. „Metro: Last Light” gracz steruje Artemem, który został zmuszony do wyjścia z metra. Ma za zadanie zbadanie świata na powierzchni oraz odszukanie innych ocalałych z katastrofy.

Pozostałe książki

Oprócz serii „Metro 2033” Dmitry Glukhovsky ma na swoim koncie trzy powieści – „Czas zmierzchu” (2007), „FUTU.RE” (2013) i „Tekst” (2017). Pierwsza z nich porównywana jest do „Kodu Leonarda da Vinci”. Główny bohater, tłumacz Dmitrij Aleksiejewicz, dostaje zadanie przetłumaczenia pamiętnika hiszpańskiego konkwistadora. W trakcie pracy nad przekładem świat zaczynają dotykać klęski żywiołowe – trzęsienia ziemi, huragany, tsunami, susze i pożary. W dziwny sposób te zdarzenia łączą się z przygodami bohatera tłumaczonej książki. „FUTU.RE”, powieść, która ukazała się w 2013 roku, to wizja przyszłości, w której ludzie pokonali barierę śmierci. Natomiast w swojej najnowszej książce pt. „Tekst” Glukhovsky łączy thriller, kryminał noir i dramat. Jest to do tej pory najbardziej realistyczna powieść w jego dorobku. To opowieść o niebezpieczeństwie związanym z całkowitym przeniesieniem swojego życia do sieci.

Typ publikacji

Cena

Serie wydawnicze

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność
Wybrane filtry:

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.