Opis treści
Słownik, który nie ma odpowiednika na rynku
• Słownik, który nie ma odpowiednika na rynku
• Ponad 4000 wyrazów bliskoznacznych, których szczegółowe znaczenia nie podają dostępne słowniki:
frankness - szczerość (mówienie tego, co się myśli, i przywiązywanie wagi do odczuć innych ludzi)
sincerity - szczerość (mówienie tego, co się myśli, nawet jeśli w ten sposób można kogoś urazić)
adviser - doradca/doradczyni (służący/a radą, doradzający/a)
advisor - doradca/doradczyni (udzielający/a fachowych/specjalistycznych porad za jakąś opłatą, specjalizujący/a się w jakieś konkretnej dziedzinie)
• Kontekstowo ujęte hasła wraz z wymową, podzielone na części mowy:
rzeczowniki (canoe vs kayak)
przymiotniki (careful vs cautious)
czasowniki (finish vs end)
przysłówki (concurrently vs simultaneously)
• Wyrazy hasłowe zestawione obok siebie, inaczej niż w innych publikacjach słownikowych:
safety vs security
envious vs jealous
take a decison vs make a decision
• Proste wyjaśnienia znaczeń w języku angielskim:
It is always possible to end something without finishing it.
When I drive the car, the kids always ride in back.
A child standing on a chair might be higher than his father, but not taller.