Krystyna Mirek Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Krystyna Mirek Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Krystyna Mirek to polska pisarka, autorka pełnych ciepła i optymizmu powieści obyczajowych, których bohaterowie zmagają się z problemami codzienności. Największy rozgłos przyniosły jej takie powieści jak „Tylko jeden wieczór” czy „Pojedynek uczuć”. Z kolei najpopularniejszymi seriami Krystyny Mirek są „Saga rodu Cantendorf” i „Willa pod Kasztanem”.

Krystyna Mirek ukończyła polonistykę na Uniwersytecie Jagiellońskim. Przez wiele lat pracowała w szkole, gdzie uczyła języka polskiego, a potem również niemieckiego. Aktualnie poświęca się przede wszystkim pisaniu. Prywatnie Krystyna Mirek jest żoną i mamą czworga dzieci, trzech córek i syna.

Literacki debiut

Krystyna Mirek debiutowała zaraz przed swoimi czterdziestymi urodzinami w 2011 roku powieścią „Prom do Kopenhagi”. To opowieść o Weronice i Konradzie, którzy na skutek fałszywej dumy rozstają się i chcą zapomnieć o miłości. Czy uda im się puścić w niepamięć tak wielkie uczucie? Debiutancka książka nie trafiła z miejsca na listy bestsellerów, jednak autorka nie poddała się i pisała kolejne powieści obyczajowe, które coraz częściej skradały serca czytelniczek.

Książki Krystyny Mirek

Książką, która stała się motorem napędowym kariery Krystyny Mirek, była powieść „Pojedynek uczuć”. To pełna ciepła, emocji, humoru i optymizmu historia trzydziestoletniej Mai, która zostanie postawiona przed trudnymi wyborami osobistymi. Obecnie autorka „Tylko jednego wieczoru” ma w swoim dorobku literackim ponad dwadzieścia powieści, m.in. „Inni mają lepiej”, „Świąteczny sekret”, „Tam, gdzie serce twoje”, „Miłość z błękitnego nieba”, „Tylko jeden wieczór”, „Szczęście za horyzontem” czy „Droga do marzeń”. Pisze przede wszystkim książki o tematyce obyczajowej, skierowane szczególnie do kobiet. Na kartach swoich powieści nie idealizuje życia, pokazuje jego dobre i złe strony, ale, co najważniejsze, udowadnia, że zawsze można odnaleźć w nim coś optymistycznego. Pisze prozę pełną ciepła i pozytywnych emocji, jednocześnie nie unikając trudnych tematów.

„Saga rodu Cantendorf” i „Willa pod Kasztanem”

„Saga rodu Cantendorf” to najpoczytniejsza, licząca trzy tomy, saga w dorobku autorki. To opowieść o losach Kate Milton i hrabiego Aleksandra pełna intryg, tajemnic i miłości. Jest to także powieść o sile kobiecej więzi oraz o zasadach, które wciąż mogą być aktualne. Na sagę składają się tytuły: „Tajemnica zamku”, „Cena szczęścia” i „Prawdziwa miłość”. Kolejną serią, na którą warto zwrócić uwagę, jest „Willa pod Kasztanem”. Jej akcja toczy się na osiedlu usytuowanym na obrzeżach Krakowa, na którym stoją tylko dwa domy ‒ jednym z nich jest przedwojenna willa, a drugim mały budynek obok. Dotychczas w cyklu ukazały się cztery powieści: „Światło w Cichą Noc”, „Światło o poranku”, „Na strunach świata” oraz „Światło gwiazd”.

Krystyna Mirek – nie tylko powieści

Krystyna Mirek jest osobą aktywną. Oprócz pisania i wydawania nowych książek z chęcią uczęszcza na liczne spotkania autorskie, gdzie spotyka się ze swoimi czytelnikami. Pisze również felietony dla portalu Polki.pl, a także prowadzi kolumnę „Mama radzi mamom” w czasopiśmie „Pani Domu”.

Książki Krystyny Mirek w formie ebooka, audiobooka i papierowej znajdziecie w księgarni internetowej Woblink.

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.