Dramat Shakespeare’a to genialne studium władzy, która jest dla bohatera pokusą zła prowadzącą do nurzania się w zbrodni, do despotyzmu i tyranii. Dzieje Makbeta udowadniają, że każdy człowiek pozostaje jedynie więźniem własnych namiętności i wciąż poszukuje usprawiedliwienia dla swoich postępków. Władza staje się dla głównego bohatera i jego żony głównym, obsesyjnym celem w życiu. Makbet jest wyjątkowy w dorobku Shakespeare’a również ze względu na kompozycję, to w nim właśni...
To już 26 pozycja z serii tłumaczeń dramatów Szekspira, dokonywanych przez Stanisława Barańczaka. Przekłady te zadomowiły się w kulturze polskiej i choć czasem są przyczyną burzliwych polemik, mają zdecydowanie więcej zagorzałych zwolenników niż przeciwników. Cenią je zarówno wybitni krytycy, np. Jan Kott, który twierdził, iż Barańczak „ma absolutny słuch językowy i magiczny dar rymowania„, jak i aktorzy, bardzo lubiący „grać Barańczaka”. Jan Peszek powiedział kiedyś: „Mówi...
Wydanie z opracowaniem. Notatki na marginesie, cycaty, które warto znać. Cała Werona boleje nad konfliktem między rodami Kapuletich i Montekich - najpotężniejszych rodzin w mieście. Książę Escalus postanawia zastosować represje wobec awanturników, bo łagodna perswazja jest nieskuteczna. Tymczasem młody Romeo Monteki przez przypadek udaje się na bal do domu wroga i poznaje tam piękną Julię Kapuleti. Okazuje się, że miłość pokonuje rodzinną nienawiść. Dla zakochanych nie istni...
W tym wyjątkowym wydaniu ze wstępem Marty Gibińskiej znajdują się wszystkie komedie najsłynniejszego dramatopisarza świata, jakie przełożył jeden z najważniejszych tłumaczy. Stanisław Barańczak, obdarzony nieprawdopodobnym talentem rymotwórczym, to wirtuoz panujący nad językiem i wersyfikacją, posiadający jednocześnie słuch metafizyczny i fantastyczne poczucie humoru. Stworzył dzieło zdumiewające zarówno rozmiarami, jak i różnorodnością. Unikatowa edycja Komedii - spotkanie d...
„Antoniusz i Kleopatra” to wybitny dramat o miłości i wojnie, oparty na prawdziwych wydarzeniach z historii Rzymu. Jest uznawany za jedną z najlepszych tragedii Szekspira. Akcja rozgrywa się w starożytnym Rzymie i Egipcie. Główni bohaterowie to rzymski generał Antoniusz oraz Kleopatra, królowa Egiptu. Antoniusz zakochuje się w Kleopatrze, ale jest rozdarty między miłością a obowiązkami. Krótka narracyjna wersja sztuki została dostosowana do potrzeb młodego czytelnika. Może by...
Tymon Ateńczyk Williama Szekspira to opowieść o bogaczu, który żył ponad stan i wydał fortunę, spełniając zachcianki przyjaciół. Kiedy jego bogactwa się wyczerpały i poprosił tych samych przyjaciół o wsparcie, odkrył z przerażeniem, że nikt nie ma zamiaru mu pomóc. Zapałał nienawiścią do całej ludzkości i postanowił wieść życie pustelnika. Krótka narracyjna wersja sztuki została dostosowana do potrzeb młodego czytelnika. Może być czytana samodzielnie przez dzieci lub na głos...
„Hamlet, książę duński” William Shakespeare Hamlet to jedna z najpopularniejszych tragedii słynnego Williama Shakespeare’a. Opowiada smutną historię księcia, który po śmierci ojca odkrywa mroczny spisek swego wuja Klaudiusza i matki, królowej Gertrudy. Sztuka opowiada o tym, jak Hamlet odkrywa prawdę o dramatycznych wydarzeniach i szuka zemsty. Krótka narracyjna wersja sztuki została dostosowana do potrzeb młodego czytelnika. Może być czytana samodzielnie przez dzieci lub na ...
„Sen nocy letniej” to jedna z najpopularniejszych komedii mistrza dramatopisarstwa, Williama Szekspira. Hermia i Helena są przyjaciółkami. Hermia ucieka do lasu ze swym ukochanym Lizandrem. Podąża za nimi Demetriusz, którego na męża Hermii wyznaczył jej ojciec. Za Demetriuszem wyrusza zakochana w nim Helena, która chce zyskać jego wzajemność. W lesie spotykają Oberona i Tytanię – króla i królową wróżek. Wielkie zamieszanie czyni Puk, jeden z elfów, który za pomocą magicznego ...
Najnowszy przekład "Makbeta" Williama Shakespeare'a. "Pan Ryszard Długołęcki jest autorem przekładów "Hamleta" oraz "Sonetów" Williama Shakespeare'a. Przekład "Makbeta", podobnie jak przekłady poprzednie, jest przedsięwzięciem bardzo udanym. Tłumacz wnika bardzo starannie w tekst szekspirowski, rozumie zawiłości składniowe, wieloznaczność słownictwa, figury stylistyczne i metaforykę - ze wszystkim tym daje sobie radę sprawną i bogatą polszczyzną, proponując ciekawy, nowy tek...
Baptista, bogaty szlachcic z Padwy, stawia swoim córkom ultimatum. Bianka, młodsza z sióstr, nie może wyjść za mąż, dopóki Katarzyna tego nie zrobi. O ile jednak Bianka jest spokojna i łagodna, a o jej względy zabiegają liczni zalotnicy, o tyle Katarzyna to prawdziwa złośnica i buntowniczka, którą trudno przekonać do małżeństwa.
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza. Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz przedstawień Opowieści zimowej na polskiej scenie. W Opowieści zimowej farsowy zazdrośnik ogłasza się prorokiem: Niech błogosławiony Będzie mój trafny, sprawiedliwy sąd! Lecz taki dar to dopust Boży. Lepiej Temu, kto nie wie nic! Nadprzyrodzone dary Leontesa...
Dramat Shakespeare’a to genialne studium władzy, która jest dla bohatera pokusą zła prowadzącą do nurzania się w zbrodni, do despotyzmu i tyranii. Dzieje Makbeta udowadniają, że każdy człowiek pozostaje jedynie więźniem własnych namiętności i wciąż poszukuje usprawiedliwienia dla swoich postępków. Władza staje się dla głównego bohatera i jego żony głównym, obsesyjnym celem w życiu. Makbet jest wyjątkowy w dorobku Shakespeare’a również ze względu na kompozycję, to w nim właśni...
Najsłynniejsze dramaty Szekspira w wydaniu dwustronnym Romeo i Julia Pani Capulet zamierza wydać swoją córkę Julię za Parisa – krewnego księcia Werony. Organizuje bal, na którym młodzi mają się poznać. Wśród przybyłych pojawia się również Romeo, potomek zwaśnionego z nimi rodu. Momentalnie bez pamięci zakochuje się w Julii. Wkrótce brat Wawrzyniec udziela Romeowi i Julii potajemnego ślubu, licząc na porozumienie skłóconych od lat rodzin. Los nie zawsze jednak sprzyja miłości…...
Edycja limitowana z barwionymi kartami. Pierwszy tom dużej, wyjątkowej edycji z utworami Williama Shakespeare’a w przekładzie Macieja Słomczyńskiego, dokonanym w sposób niezwykle oryginalny i zarazem na ogromną skalę. Wśród wybranych tragedii znajdą się te najbardziej znane: Romeo i Julia, Hamlet, Makbet, Król Lear i inne.
William Shakespeare (1564-1616) is acknowledged as the greatest dramatist of all time. He excels in plot, poetry and wit, and his talent encompasses the great tragedies of Hamlet, King Lear, Othello and Macbeth as well as the moving history plays and the comedies such as A Midsummer Night’s Dream, The Taming of the Shrew and As You Like It with their magical combination of humour, ribaldry and tenderness. This volume is a reprint of the Shakespeare Head Press edition, and it ...
'James Anthony has done something I would have confidently stated to be impossible. He has "translated" Shakespeare’s sonnets and he has done so with an insolent, loveable charm … A dazzling success’ – Stephen FryRediscover the greatest love poetry ever writtenShall I compare you to a summer’s day?You’re more delightful, always shining strong;High winds blow hard on flowering buds in May,And summer never seems to last that long…Shakespeare’s sonnets are some of the nation’s f...
Pani Capulet zamierza wydać swoją córkę, Julię, za krewnego księcia Werony, Parisa. Wydaje bal, na którym młodzi mają się zapoznać. Wśród przybyłych pojawia się też Romeo, potomek zwaśnionego z nimi rodu Monteki. Romeo i Julia od pierwszej chwili zakochują się w sobie. Wkrótce w tajemnicy biorą ślub. Los nie zawsze jednak sprzyja miłości...
Tytułowy Otello jest Maurem i dowódcą weneckiej armii. Poślubia on córkę weneckiego senatora Desdemonę. Za sprawą intryg i sugestii sfrustrowanego życiem Jagona, chorążego weneckiej armii, zaczyna wątpić w lojalność swojej żony i daje się opętać obsesyjnej zazdrości. Choć motywacje Jagona nie zostają ujawnione, jego szatańskie działania doprowadzają do bolesnej tragedii.
„Miarka za miarkę” Williama Szekspira to utwór odwołujący się do wątków biblijnych – skąd autor wywiódł m.in. tytuł – i w ich kontekście przedstawiający kontrast pomiędzy władzą polityczną a sprawiedliwością. Wybory bohaterów sytuują ich po określonych stronach odwiecznego sporu, a czytelnika skłaniają do refleksji nad kwestiami winy, kary i nagrody za czyny.
Fabuła dramatu „Król Lear” odwołuje się do legendy o mitycznym królu Brytanii. Władca, ojciec trzech córek, staje przed decyzją o podziale majątku. Postanawia obdarować córki stosownie do ich miłości, którą okazują ojcu, niestety daje się zwieść pozorom. Wierzy słodkim słówkom starszych córek, a młodszą niesłusznie wydziedzicza. Złe decyzje doprowadzają królestwo do ruiny, a odrzuconą miłość trudno odzyskać.
Farsa Szekspirowska oparta na motywie bliźniąt, które ciągle ze sobą mylono. Bliźnięta rozdzielone w dzieciństwie, dwaj identyczni chłopcy, którzy nie wiedzą o sobie nawzajem, a w dodatku nagle pojawiają się w jednym mieście – z tego musi zrodzić się prawdziwa komedia omyłek. Utwór pełen humoru sytuacyjnego, który rozbawi do łez największych maruderów.
The comedy is surprisingly lively, sparkling and witty, despite the fact that the plot is set by conventions that seem to be implausible: two pairs of separated twins, and even with the same names, because of which there are ridiculous confusions. Here, there is the atmosphere of the Italian Renaissance, and the topicality of the Shakespearean era, and some special Greek flavor, and a little lyricism, and satire on family customs, and the touchingness of meeting and reuniti...
This play is not just a fairy tale by its name, everything in it is amazing and unbelievable, and it would be ridiculous to look for likelihood here! But, as you know, a fairy tale is a lie, but there is a hint in it, because among the wonderful fairy-tale accidents of the play we learn about what actually happens. That there are jealous husbands, rejected wives, abandoned children, as well as good nurses, loyal servants, honest counselors. That evil can take possession of ...