Kazimierz Przerwa-Tetmajer Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Typ publikacji

Cena

Format

Wydawcy

Sortuj według:
Zyskujące popularność

Przepraszamy, wygląda na to, że tym razem nie znaleźliśmy produktów dla Twojego zapytania.

Sugestie:

  • Sprawdź, czy na pewno poprawnie wpisałeś szukaną frazę
  • Skorzystaj z katalogu, aby w ten sposób znaleźć interesujący Cię produkt
  • W razie dodatkowych pytań, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego

Kazimierz Przerwa-Tetmajer Książki obcojęzyczne - książki, ebooki i audiobooki

Kazimierz Przerwa-Tetmajer urodził się w 1865 roku. To polski poeta, autor powieści, publicysta, dziennikarz, jeden z najważniejszych przedstawicieli Młodej Polski. Jako publicysta, autor opowiadań i nowel współpracował z takimi pismami, jak „Tygodnik Ilustrowany”, „Kurier Warszawski” i „Czas”.

Życiorys Kazimierza Przerwy-Tetmajera

Przerwa-Tetmajer pochodził z rodziny, która silnie związana była z kulturą. Jego bratem przyrodnim był malarz Włodzimierz Tetmajer, a bratem ciotecznym był inny wybitny poeta i tłumacz Tadeusz Boy-Żeleński. W latach 1884-1886 Kazimierz Przerwa-Tetmajer studiował filozofię na Uniwersytecie Jagiellońskim.

Poeta debiutował w 1886 roku poematem napisanym prozą „Illa”. Pierwszą publikacją była nowela „Rekrut”, która ukazała się w 15 stycznia 1886 roku w „Przeglądzie Literackim i Artystycznym”. W ciągu kilku następnych lat zdobył nagrody literackie za wiersze napisane ku czci Mickiewicza i Kraszewskiego. Duży wpływ na twórczość Przerwy-Tetmajera miały lata mieszkania na Podhalu. Poeta mieszkał w Ludźmierzu, dzięki bliskości gór poznał Podhale – Zakopane, Spisz i Tatry. Wielokrotnie wybierał się na wyprawy w góry. Podczas wycieczek towarzyszył bratu oraz Franciszkowi Henrykowi Nowickiemu, Karolowi Potkańskiemu, Michałowi Kirkorowi, Klimkowi Bachledzie oraz bratu ciotecznemu, Tadeuszowi Boyowi-Żeleńskiemu. W wyniku problemów zdrowotnych Kazimierz Przerwa-Tetmajer musiał zrezygnować ze zdobywania najwyższych szczytów, jednak nie zrezygnował w pełni z gór.

Kazimierz Przerwa-Tetmajer fascynował się podhalańskim folklorem. Pod wpływem swojej pasji napisał cykl opowieści pt. „Na skalnym Podhalu” oraz epopeję „Legenda Tatr”. „Na skalnym Podhalu” to zbiór dwudziestu opowiadań, gawęd i podań, których fabuła rozgrywa się na tytułowym Podhalu u schyłku XIX wieku. Przerwa-Tetmajer napisał te utwory gwarą. Bohaterami tekstów są przede wszystkim górale – mieszkańcy podhalańskich wsi. Przerwa-Tetmajer porusza tutaj tematy, które nurtowały ówczesne podhalańskie społeczeństwo – kwestia dobra i zła, wiary, życia w sąsiedztwie gór i kultywowania góralskich tradycji.

Legenda Tatr

„Legenda Tatr” to jedna z najsłynniejszych epopei poświęconych Podhalu. W pierwszej części, zatytułowanej „Maryna z Hrubego”, Przerwa-Tetmajer opisuje tragiczne dzieje Aleksandra Kostki-Napierskiego – przywódcy powstania chłopskiego na Podhalu. W drugiej części – „Janosik Nędza Litmanowski” – pisarz przedstawia historyczną postać Janosika, który wedle podań rabował bogatych i dzięki temu pomagał biednym. W obu częściach kluczowe jest tło opowieści – mikroświat podhalańskich wsi i tradycji góralskiej, którą Tetmajer opisywał w niezwykle barwny, zabawny, ale również rzetelny sposób.

W 1896 roku Kazimierz Przerwa-Tetmajer podjął się pracy w Heidelbergu, gdzie był osobistym sekretarzem Adama Krasińskiego. W tym okresie odbył szereg podróży po Włoszech, Szwajcarii, Francji, Niemczech. Choć twórczość Kazimierza Przerwy-Tetmajera współcześnie analizuje się przez pryzmat jego wybitnej poezji i dzieł związanych z Podhalem, to pisarz ma na koncie również wspaniałe powieści. W 1900 roku ukazała się „Otchłań”, romantyczna opowieść o nieszczęśliwym kochanku, w której Przerwa-Tetmajer żongluje stylami. Pisarz stosuje szereg nowatorskich pomysłów stylistycznych, łączy poetycki język z siłą powieściowego polotu. Autor wciąga czytelnika w środek emocjonalnego tornada, przedstawia bohatera – mieszczanina schyłku XIX wieku – rozerwanego emocjonalnie, w którym kumulują się sprzeczności.

Niestety w latach 30. XX wieku zdrowie Kazimierza Przerwy-Tetmajera uległo pogorszeniu. W wyniku powikłań związanych z chorowaniem na kiłę zaczął tracić wzrok, podupadać na zdrowiu oraz umyśle. Pisarz zmarł w 1940 roku. Bezpośrednią przyczyną zgonu był nowotwór przysadki mózgowej oraz niewydolność krążenia. Kazimierz Przerwa-Tetmajer zostawił po sobie bogaty dorobek literacki. Wydał kilkanaście tomów poezji, dziewięć powieści, kilka dramatów, kilkanaście noweli i opowiadań oraz szkicy.

Książki Kazimierza Przerwy-Tetmajera na Woblinku

W księgarni internetowej Woblink znajdziecie książki Kazimierza Przerwy-Tetmajera we wszystkich formatach (ebook, audiobook, papierowa). Wśród dzieł, które można znaleźć w księgarni znajdują się „Poezje”, „W czas wojny”, dramat „Judasz”, „Otchłań”, „Na skalnym Podhalu”, „Płynące fale”, „Legenda Tatr”, oraz „Romans panny Opolskiej z panem Główniakiem”.

Co znajdziesz w kategorii: Książki obcojęzyczne

W kategorii „Książki obcojęzyczne” umieszczone zostały wszystkie utwory napisane w języku innym niż polski. Znajdują się tutaj publikacje autorów pochodzących z różnych krajów i kultur, poruszające wiele różnych tematów, problemów czy zagadnień. Publikacje w kategorii „Książki obcojęzyczne” przeznaczone są dla czytelników, którzy przez lekturę książek w językach obcych chcą podszkolić swoją znajomość danego języka. Niektóre z publikacji zostały specjalnie przygotowane, aby pomóc w takiej nauce. Znaleźć tu można zarówno klasyki literatury światowej, jak i książki współczesnych pisarzy. Czytelnicy mogą przeczytać w oryginale m.in. książki amerykańskiego pisarza, autora fantasy i opowieści grozy oraz jednego z prekursorów fantastyki naukowej H.P. Lovecrafta (“The Call of Cthulhu”, “The Shadow Out of Time”), czołowego przedstawiciela nurtu powieści detektywistycznej i twórcy postaci Sherlocka Holmesa, Arthura Conana Doyle’a (“The Hound of the Baskervilles”, “A Study in Scarlet”), czy irlandzkiego poety, prozaika i dramatopisarza Oscara Wilde’a (“The Happy Prince and Other Tales”, “The Canterville Ghost”). W nauce języka pomogą wydania dwujęzyczne, tego typu pozycje oferuje m.in. wydawnictwo Wymowne. W ich ofercie znaleźć możemy takie tytuły jak “Treasure Island” Roberta Louisa Stevensona, “Heart of Darkness” Josepha Conrada czy “The Sphinx Without a Secret” Oscara Wilde’a. Alternatywny sposób nauki proponuje wydawnictwo Poltex. Przygotowane przez nich książki mają pomóc czytelnikowi w nauce dzięki czytaniu i jednoczesnym słuchaniu przez niego tekstu w języku angielskim oraz wykonywaniu specjalnych ćwiczeń po każdym rozdziale. Oferują oni takie tytuły jak “The Adventures of Sherlock Holmes” Arthura Conana Doyle’a, “Anne of Green Gables” Lucy Maud Montgomery, “The Secret Garden” Frances Hodgson Burnett, “Frankenstein” Mary Shelley, “Alice in Wonderland” Lewisa Carrolla czy “The Picture of Dorian Gray” Oscara Wilde’a. Najwięcej książek w tej kategorii napisanych zostało w języku angielskim, ale znajdują się tu również pozycje w języku rosyjskim, francuskim czy niemieckim.