okładka Angielsko-polski słownik fałszywych przyjaciół i słów mylących ebook | pdf | Radosław Więckowski

Pobierz za darmo fragment ebooka

Sprzedaje i dostarcza: Woblink

Angielsko-polski słownik fałszywych przyjaciół i słów mylących ebook

Moja ocena:

Sprzedaje i dostarcza: Woblink

Dodano do koszyka

Koszyk

Opis treści

Ponad 5000 fałszywych przyjaciół i słów mylących wraz z wymową

• Ponad 5000 fałszywych przyjaciół i słów mylących wraz z wymową:

discrete [dɪ'skri:t] - odrębny, oddzielny (np. kategoria)

discreet [dɪ'skri:t] - dyskretny (np. rozmowa)

 

effective [ɪ'fektɪv] - efektywny (wydajny)

spectacular [spekˈtækjʊlə] - efektowny (zwracający na siebie uwagę oryginalnością, pięknem)

 

• Pomocne wyjaśnienia:

dialogue - dialogi (w filmach) vs dialogues - dialogi (w podręcznikach)

sb’s studies - studia (gdy mówimy o czyjiś studiach) vs degree courses - studia (ogólnie)

 

• Obszerna prezentacja fałszywych przyjaciół i słów mylących w łatwych do zapamiętania, kontrastowych zestawieniach:

 branch - oddział, filia vs line of business - branża

dress - sukienka vs tracksuit - dres

 

• Użycie fałszywych przyjaciół w kontekstach:

Yesterday I played golf in my new red turtleneck sweater.

Wczoraj grałem w golfa w moim nowym, czerwonym golfie.

 

• Ciekawostki dotyczące różnic znaczeniowych:

Przymiotnik positive ma węższe znaczenie niż polski odpowiednik pozytywny

Rzeczownik compote oznacza danie i nie jest to napój

Szczegółowe informacje na temat ebooka Angielsko-polski słownik fałszywych przyjaciół i słów mylących

Opinie i oceny ebooka Angielsko-polski słownik fałszywych przyjaciół i słów mylących

0,0

0 ocen / 0 opinii

razem z Lubimy Czytać
Oceń
Angielsko-polski słownik fałszywych przyjaciół i słów mylących

Angielsko-polski słownik fałszywych przyjaciół i słów mylących

Radosław Więckowski,

Moja ocena: