okładka Jakże samotny na niepewnej drodze O tłumaczeniach literatury polskiej książka | Praca Zbiorowa

Pobierz za darmo fragment ebooka

Produkt chwilowo niedostępny

Jakże samotny na niepewnej drodze O tłumaczeniach literatury polskiej Praca Zbiorowa książka

Moja ocena:

Sprzedaje i dostarcza: SIW Znak

Dodano do koszyka

Koszyk
Promocja

Produkt niedostępny

Sprzedaje i dostarcza: SIW Znak

Opis treści

Artykuły zawarte w tomie dotyczą wielu przekładanych autorów (między innymi Tadeusza Różewicza, Andrzeja Bursy, Rafała Wojaczka, Zbigniewa Herberta, Bolesława Leśmiana, Witolda Gombrowicza czy Wisławy Szymborskiej), liczne są również analizowane języki tłumaczeń, w tym portugalski, słowacki, włoski, angielski, bułgarski i czeski. Autorzy - zarazem tłumacze i teoretycy tłumaczenia na podstawie własnych poszukiwań i praktyki translatorskiej przedstawiają problematykę przekładoznawczą, rolę tłumacza i skomplikowane kwestie językowe, jakie napotyka on w swojej pracy, a także relacje między autorem a jego reprezentantem w obcej kulturze.

Szczegółowe informacje na temat książki Jakże samotny na niepewnej drodze O tłumaczeniach literatury polskiej

Opinie i oceny książki Jakże samotny na niepewnej drodze O tłumaczeniach literatury polskiej

0,0

0 ocen / 0 opinii

razem z Lubimy Czytać
Oceń
Jakże samotny na niepewnej drodze O tłumaczeniach literatury polskiej

Jakże samotny na niepewnej drodze O tłumaczeniach literatury polskiej

Praca Zbiorowa,

Moja ocena:
    • Jakże samotny na...

      Książka. Broszurowa ze skrzydełkami

      25,00 zł  

    • bumerang