Opis treści
Brazylia i Portugalia związane są wspólną, często niełatwą historią. Związane są również jednym językiem, choć niektórzy twierdzą, że są to dwa zupełnie odrębne języki. Nie twierdzimy, że są to kwestie błahe, ale w 31. numerze Zeszytów Komiksowych pragniemy skupić się przede wszystkim na komiksowym porozumieniu ponad podziałami i poszukać rozwinięcia w odniesieniu do HQ (histórias em quadrinhos – nazwa komiksu w Brazylii) i do BD (banda desenhada – nazwa komiksu w Portugalii) takich kwestii jak:
recepcja/odbiór komiksów portugalskich i brazylijskich w Polsce i na świecie;
analizy treściowe i formalne komiksów portugalskich i brazylijskich wydanych w Polsce;
obraz komiksu portugalskiego i brazylijskiego na podstawie tytułów wydanych w Polsce;
obraz Brazylii i Portugalii w komiksach wydanych w Polsce i na świecie;
wpływ komiksów portugalskich i brazylijskich wydanych w Polsce na komiks polski;
obecność autorów z Brazylii i Portugalii na rynkach międzynarodowych.