Wirtualne Targi
okładka Ekfraza, hypotypoza, przekład Interferencje literatury i malarstwa w prozie włoskiej i eseistyce polskiej XX wieku książka | Słodczyk Rozalia

Pobierz za darmo fragment ebooka

Ekfraza, hypotypoza, przekład Interferencje literatury i malarstwa w prozie włoskiej i eseistyce polskiej XX wieku Słodczyk Rozalia książka

Moja ocena:

Sprzedaje i dostarcza: SIW Znak

Dodano do koszyka

Koszyk
Promocja

Produkt dostępny Metody dostawy

Zamów teraz – wyślemy jeszcze dzisiaj

Sprzedaje i dostarcza: SIW Znak

Opis treści

Rozalia Słodczyk – pokazując mechanizmy przywołania dzieła sztuki w tekście literackim oraz kłopoty z definiowaniem pojęć w ramach dawnych i współczesnych teorii ekfrazy – usiłuje dowieść przydatności zapoznanej kategorii hypotypozy jako narzędzia krytycznego. Konfrontacja współczesnych sposobów rozumienia operacji tekstowo-kulturowego unaoczniania wpisanego w ekfrazę z jej pierwotną funkcją poruszania wyobraźni odbiorcy (podkreślaną dawniej przez kategorię hypotypozy) pozwala mówić o dwóch mechanizmach przekładu obrazu (dzieła sztuki) na słowo: pierwszy wiąże się z dążeniem do wiernego odtworzenia i ścisłej deskrypcji, drugi proponuje językową animację wizualnego modelu. Analizy opisów artefaktów odnalezionych we włoskiej prozie, prezentowanej na przykładzie utworów Antonia Tabucchiego, oraz w esejach polskich twórców: Zbigniewa Herberta, Gustawa Herlinga-Grudzińskiego, Adama Zagajewskiego, Joanny Pollakówny, Wojciecha Karpińskiego, Ewy Kuryluk, Ewy Bieńkowskiej czy Aleksandry Olędzkiej-Frybesowej, prowadzą do wnikliwych studiów obrazów, m.in: Ołtarza Baranka Eucharystycznego Jana van Eycka, Batszeby z listem Dawida Rembrandta, Śmierci Marsjasza Tycjana, portretu konnego sieneńskiego kondotiera pędzla Simone Martiniego czy Lekcji muzyki i Przerwanej lekcji muzyki Jana Vermeera.

Rozalia Słodczyk – literaturoznawca, historyk sztuki, komparatysta; potrójna absolwentka Uniwersytetu Warszawskiego (magisteria z filologii polskiej, historii sztuki i italianistyki). W roku 2018 obroniła z wyróżnieniem doktorat w Instytucie Literatury Polskiej UW. Jej zainteresowania badawcze dotyczą studiów interdyscyplinarnych i porównawczych, w tym takich zagadnień, jak: relacje werbalno-wizualne, współczesna literatura włoska, europejskie malarstwo nowożytne, ikonografia, teoria i krytyka sztuki, historia filmu, teoria i praktyka przekładu. Publikowała m.in. w „Tekstach Drugich”, „Ruchu Literackim”, „Przestrzeniach Teorii”, „Porównaniach”, „Przekładańcu”, „Tekstualiach”.

Szczegółowe informacje na temat książki Ekfraza, hypotypoza, przekład Interferencje literatury i malarstwa w prozie włoskiej i eseistyce polskiej XX wieku

Opinie i oceny książki Ekfraza, hypotypoza, przekład Interferencje literatury i malarstwa w prozie włoskiej i eseistyce polskiej XX wieku

0,0

0 ocen / 0 opinii

razem z Lubimy Czytać
Oceń
Ekfraza, hypotypoza, przekład Interferencje literatury i malarstwa w prozie włoskiej i eseistyce polskiej XX wieku

Ekfraza, hypotypoza, przekład Interferencje literatury i malarstwa w prozie włoskiej i eseistyce polskiej XX wieku

Słodczyk Rozalia,

Moja ocena:
    • Ekfraza, hypotypoza,...

      Książka. Broszurowa ze skrzydełkami

      39,90 zł  

    • bumerang