Wirtualne Targi
okładka Substytucje nazwisk Polaków w języku chińskim książka | Joanna Hryniewska

Pobierz za darmo fragment ebooka

Produkt chwilowo niedostępny

Substytucje nazwisk Polaków w języku chińskim Joanna Hryniewska książka

Moja ocena:

Sprzedaje i dostarcza: SIW Znak

Dodano do koszyka

Koszyk
Promocja

Produkt niedostępny

Sprzedaje i dostarcza: SIW Znak

Opis treści

Przedmiotem opracowania są funkcjonujące we współczesnym języku chińskim substytucje nazwisk noszonych przez Polaków, przedstawione na szerokim tle różnic kulturowych i językowych pomiędzy Polską a Chinami. Na polskim rynku książek wciąż brakuje pracy przystępnie, obszernie i ciekawie opisującej różne zagadnienia związane z adaptacją nazw polskich w języku chińskim, chociaż coraz liczniejsza staje się grupa osób zainteresowanych tą tematyką. Monografia jest pionierska, bardzo interesująca i potrzebna, zwłaszcza w dzisiejszych czasach, charakteryzujących się intensywnymi kontaktami pomiędzy polskim i chińskim społeczeństwem. Książka zawiera bogaty materiał faktograficzny, wyprowadza interesujące wnioski, zarówno o znaczeniu teoretycznym, jak i praktycznym. Uzupełnienie pracy stanowi lista przykładowych nazwisk wraz z adaptacjami. Wyszczególniono w niej wszystkie przywołane w tekście jako przykłady adaptacje chińskie. Przyporządkowano je ułożonym alfabetycznie nazwiskom Polaków, które posłużyły za ich podstawę Przydatność monografii dla polskich Czytelników, sinologów, onomastów, a także po prostu osób zainteresowanych innymi językami, kulturami czy narodami nie budzi wątpliwości.

Szczegółowe informacje na temat książki Substytucje nazwisk Polaków w języku chińskim

Opinie i oceny książki Substytucje nazwisk Polaków w języku chińskim

0,0

0 ocen / 0 opinii

razem z Lubimy Czytać
Oceń
Substytucje nazwisk Polaków w języku chińskim

Substytucje nazwisk Polaków w języku chińskim

Joanna Hryniewska,

Moja ocena:
    • Substytucje nazwisk...

      Książka. Oprawa miękka

      37,80 zł  

    • bumerang