Opis treści
Wyjątkowa pozycja, którą powinni przeczytać wszyscy adepci niebywale wymagającego zawodu jakim jest tłumacz. Aleksander Janowski na przykładzie młodego człowieka, który rozpoczyna kształtowanie swej zawodowej ścieżki ukazuje nam, jak złożony jest proces stawania się tłumaczem. Droga na szczyt pełna jest wyzwań ale warto ją przebyć. Autor nie starając się upiększać rzeczywistości pozwala nam mierzyć się z konfliktami, goryczą i frustracjami, które na kolejnych etapach rozwoju przybierają różne oblicza.
Zyskujemy okazję, by z bliska przyjrzeć się działaniom Edwarda Gierka, Leonida Breżniewa, Stanisława Kani, Wojciecha Jaruzelskiego, Giscarda d,Estaigne, Michaiła Gorbaczowa, Fidela Castro, i innych historycznych postaci ówczesnego okresu. Autor przedstawia także zespół cech, które jego zdaniem powinien posiadać tłumacz doskonały. Prócz doskonałej znajomości języków bezcenna zdaje się bowiem obszerna wiedza obejmująca zjawiska kulturowe, gospodarcze, polityczne, społeczne, odnosząca się do obszaru zainteresowania, wysoka kultura osobista, stalowe nerwy, odporność na stres czy właściwy tryb życia.