Opis treści
Tłumaczenia technologicznie doładowane
Branża tłumaczeniowa przeżywa w ostatnich kilku latach prawdziwą rewolucję. Jest ona związana z rozwojem technologii tłumaczeń wspomaganych komputerowo (CAT) i sztucznej inteligencji (AI). I choć wielu tłumaczy zerka z obawą szczególnie w stronę tej drugiej, obawiając się, że AI odbierze im pracę, znacznie lepiej (i efektywniej) jest potraktować oba narzędzia właśnie jako narzędzia - ułatwiające i usprawniające proces tłumaczenia tekstu.
Jeśli chcesz się dowiedzieć, jak te dwie technologie mogą wspomóc lub zmienić Twoją pracę, sięgnij po tę książkę.
- Dowiesz się, na czym faktycznie polega rola tłumacza w pracy nad przekładem
- Poznasz historyczne początki tłumaczeń wspomaganych technologiami cyfrowymi
- Zrozumiesz zasadę działania narzędzi mogących przyspieszyć i usprawnić Twoją pracę
- Zastanowisz się nad tym, jaka przyszłość czeka branżę, którą właśnie opanowuje generatywna sztuczna inteligencja
„AI w tłumaczeniach. Automatyzacja procesu przekładu w dobie sztucznej inteligencji”, Łukasz Bogucki – jak czytać ebook?
Ebooka „AI w tłumaczeniach. Automatyzacja procesu przekładu w dobie sztucznej inteligencji”, tak jak pozostałe książki w formacie elektronicznym przeczytacie w aplikacji mobilnej Woblink na Android lub iOS lub na innym urządzeniu obsługującym format epub lub mobi - czytnik ebooków (Pocketbook, Kindle, inkBook itd.), tablet, komputer etc. Czytaj tak, jak lubisz!
Zanim zdecydujesz się na zakup, możesz również przeczytać u nas darmowy fragment ebooka. A jeśli wolisz słuchać, sprawdź, czy książka jest dostępna w Woblink także jako audiobook (mp3).