Najgenialniejsza powieść Fiodora Dostojewskiego. Jedno z
najwybitniejszych dzieł literatury światowej.
Ostatnia, najdojrzalsza i powszechnie uważana za
najważniejszą powieść Fiodora Dostojewskiego.
Opowiada historię ojcobójstwa, w którą w różny sposób
zamieszani są trzej synowie zamordowanego. Każdy z nich, dręczony poczuciem
winy, stara się znaleźć swoje miejsce w mrocznym świecie Karamazowów.
Dostojewski był mistrzem analizy najmroczniejszych zakątków
duszy ludzkiej i targających człowiekiem namiętności. W Braciach Karamazow roztrząsa odwieczne dylematy ludzkości:
istnienie wolnej woli, Boga, zła, miłości.
Powieść ta uznana została przez wielu myślicieli, takich jak
Zygmunt Freud czy Albert Einstein, za jedno z najwybitniejszych dzieł
literatury światowej.
Darmowy Ebook PDF z Chomikuj, PEB, torrentów
Kupując ebooki i kupując audiobooki na Woblink.com
korzystasz z legalnych źródeł i wspierasz autorów i wydawców. Pamiętaj, że
pobieranie za free treści z serwisów online, takich jak
chomikuj, ulub, peb,
torrenty jest nieetyczne. Darmowe mogą być jedynie
próbki,
rozdziały książek lub te książki, które autor sam udostępni.
Czytelnik Woblinka 26-05-2020
Książkę zakupiłam przypadkiem - bardzo zależało mi na zakupie wydania Braci Karamazow w tłumaczeniu Pomorskiego. Po wybraniu pozycji i formatu elektronicznego, strona przekierowała mnie do zakupu innego tłumaczenia. Zgadzam się z przedmówcami, tłumaczenie Barbary Beaupre powinno być wycofane ze sprzedaży.
Mateusz Jadecki 26-04-2020
"Wypociny Pani Barbary Beaupre" to adekwatny tytuł dla tej książki. To wydanie powinno zostać wycofane z obiegu. Wycinanie 400 stron książki i usunięcie prawie wszystkich wątków antykatolickich nosi jedną nazwę - propaganda.
Czytelnik 28-03-2019
Gdyby ktoś chciał tę wersję, to dostępna jest za darmo tutaj: https://pl.wikisource.org/wiki/Bracia_Karamazow ;)
Czytelnik 06-05-2016
Oferowane wydanie - to kolejny znak naszych czasów, przesyconych elementami ekonomii stosowanej - oznaczającej cięcia kosztów, w tym wypadku - kosztów przekładu. Nie oceniam zasadności, czy korzyści wynikających z decyzji przedruku tego, a nie innego tłumaczenia. Chcę jedynie zwrócić uwagę na informację, moim zdaniem podstawową, kto jest tłumaczem dzieła stanowiącego przedmiot oferty sprzedaży. W tym wypadku to Barbara Beaupre. Tłumaczenie pochodzi z 1913r. Było przedmiotem komentarzy czytelników i specjalistów, którzy podnosili fakt pewnych skrótów dokonanych przez tłumacza. Decyzji o wykorzystaniu takiego przekładu nie komentuję, natomiast informacja o takim fakcie powinna być dostępna dla kupującego, przynajmniej w wersji szczątkowej, mianowicie choćby podania nazwiska tłumacza. Tak, czy inaczej, trudno to wydanie pozycji uznać za pełne.
Czytelnik 18-03-2016
Tak piszą tylko Rosjanie
Rosja? Rosja? Ale jak to... Rosja? Żeby Polka o Rosjaninie pisała? I jeszcze żeby nim się zachwycała? Przecież wszyscy wiedzą, że w Rosji to tylko wódka, czerwone dłonie i twarze starych mężczyzn mieszkających na Syberii i łyżwiarstwo figurowe. A, i Gerard Depardieu, ale on się nie liczy, bo go adoptowali. Cóż, moi Drodzy - a słyszeliście kiedyś o tej ogromnej liczbie artystów, których porodziła rosyjska ziemia? Czajkowski, Mussorgski, Rimski-Korsakow, Tołstoj i wreszcie Dostojewski? Nie? To dobrze, bo tu z pomocą przychodzi Nerw Słowa. Zapraszam do zgłębienia sześciu powodów, dla których warto się rosyjską sztuką - a dokładniej Braćmi Karamazow Fiodora Dostojewskiego - zainteresować. A dla tych, którzy są bardziej zafascynowani tym, co dzieje się obecnie, niż tym, co działo się kiedyś, przygotowałam niespodziankę na koniec tekstu. Zapraszam! http://www.nerwslowa.blogspot.com/2016/02/ksiazka-co-zawdzieczamy-mateczce-rosji.html